In his Saheeh, Imam al-Bukhari includes a section in his Book of the Sahabah entitled ‘Mention of Usaamah ibn Zayd’: The following is one of 4 ahaadeeth included therein.
عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها أَنَّ امْرَأَةً مِنْ بَنِي مَخْزُومٍ سَرَقَتْ، فَقَالُوا مَنْ يُكَلِّمُ فِيهَا النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَلَمْ يَجْتَرِئْ أَحَدٌ أَنْ يُكَلِّمَهُ، فَكَلَّمَهُ أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ، فَقَالَ “ إِنَّ بَنِي إِسْرَائِيلَ كَانَ إِذَا سَرَقَ فِيهِمُ الشَّرِيفُ تَرَكُوهُ، وَإِذَا سَرَقَ الضَّعِيفُ قَطَعُوهُ، لَوْ كَانَتْ فَاطِمَةُ لَقَطَعْتُ يَدَهَا ”
‘Aa’ishah said, “A woman from Bani Makhzumiya committed a theft and the people said, ‘Who can intercede with the Prophet (ﷺ) for her?’ So nobody dared speak to him (i.e. the Prophet) but Usama bin Zaid spoke to him. The Prophet said, ‘If a reputable man amongst the children of Bani Israa’eel committed a theft, they used to forgive him, but if a poor man committed a theft, they would cut his hand. But I would cut even the hand of Fatimah (i.e. the daughter of the Prophet) if she committed a theft.”
[al-Bukhari #3733]
In his expansive commentary of Saheeh al-Bukhari, Imam ibn Hajar writes the following concerning this hadeeth:
قوله : ( ذكر أسامة بن زيد ) ذكر فيه حديث المخزومية التي سرقت ، وسيأتي شرحه مستوفى في الحدود ، والغرض منه قوله في بعض طرقه : ” ومن يجترئ أن يكلمه إلا أسامة بن زيد حب رسول الله – صلى الله عليه وسلم – “
His [i.e. imam al-Bukhari’s] statement, “Mention of Usaamah ibn Zayd”, he mentions herein the hadeeth of the women from Bani Makhzumiya who committed theft – and its explanation will come in the chapter on the hudood punishments – and the purpose of including it here is its statement in one of the routes that “Nobody dare speak to him (i.e. the Prophet (ﷺ) ) except Usaamah bin Zaid, for he is the most beloved to the Messenger of Allah (ﷺ).“