Makki and Madani Series Part 3 – Characteristics: al-Suyooti

In his famous handbook of the Qur’anic Sciences, al-Itqan fee ‘Uloom al-Qur’an, Imam Jalal al-Deen al-Suyooti dedicated his first main chapter to the subject of Makki and Madani revelation, which we have made into the this Makki and Madani Series of articles. What follows is the third of four sections of that chapter as abridged by Sheikh Muhammad Bazmool. This particular section focuses on how to identify whether a surah is makki or madani and some of the distinguishing characteristics of each:

[العمدة في معرفة المكي والمدني]

[The Main Source of Knowledge for Determining Makki and Madani]

قال القاضي أبو بكر في ” الانتصار ” : إنما يرجع في معرفة المكي والمدني إلى حفظ الصحابة والتابعين ، ولم يرد عن النبي – صلى الله عليه وسلم – في ذلك قول ، لأنه لم يؤمر به ، ولم يجعل الله علم ذلك من فرائض الأمة ، وإن وجب في بعضه على أهل العلم معرفة تاريخ الناسخ والمنسوخ ، فقد يعرف ذلك بغير نص الرسول . انتهى . ـ

In his book al-Intisar, al-Qadhi Abu Bakr wrote:

When it comes to knowing what is Makki and Madani, then our only point of reference is the recordings of the Sahabah and Tabi’oon as there is nothing on this subject transmitted directly from the Prophet. That is because he was not commanded to speak on that subject, and Allah did not make this field of knowledge something obligatory for every member of this ummah, although some knowledge of it is necessary for the scholars in order to know the timeline of abrogating and abrogated verses, as that is something that can be known without an explicit text from the Messenger.

وقد أخرج البخاري ، عن ابن مسعود أنه قال : والذي لا إله غيره ما نزلت آية من كتاب الله – تعالى – إلا وأنا أعلم فيمن نزلت ، وأين نزلت . وقال أيوب : سأل رجل عكرمة عن آية في القرآن ، فقال : نزلت في سفح ذلك الجبل ، وأشار إلى سلع . أخرجه أبو نعيم في الحلية . وقد ورد عن ابن عباس وغيره عد المكي والمدني . ـ

al-Bukhari reported that ibn Mas’ood said:

I swear by the One besides whom there is none worthy of worship, there is not a single ayah in Allah’s Book except that I know who is was revealed about and where it was revealed. Continue reading

Advertisements

Surah Yusuf and the People of al-Madinah

In part of his famous manual of the Qur’anic sciences, al-Burhan fee ‘Uloom al-Qur’an, Badr al-Deen al-Zarkashi wrote:

ما حمل من مكة إلى المدينة
Those Parts of the Qur’an which were Transmitted from Mecca to al-Madinah

أول سورة حملت من مكة إلى المدينة سورة ” يوسف ” ، انطلق بها عوف بن عفراء في [ ص: 291 ] الثمانية الذين قدموا على رسول الله صلى الله عليه وسلم مكة ، فعرض عليهم الإسلام فأسلموا ، وهو أول من أسلم من الأنصار ، قرأها على أهل المدينة في بني زريق ، فأسلم يومئذ بيوت من الأنصار ، روى ذلك يزيد بن رومان ، عن عطاء بن يسار ، عن ابن عباس ، ثم حمل بعدها : ( قل هو الله أحد ) ( سورة الإخلاص ) إلى آخرها ، ثم حمل بعدها الآية التي في ” الأعراف ” : ( قل ياأيها الناس إني رسول الله إليكم جميعا ) إلى قوله : ( تهتدون ) ( الآية : 158 ) ، فأسلم عليها طوائف من أهل المدينة ، وله قصة

The first surah to be taken from Mecca to al-Madinah was surah Yusuf. ‘Awf ibn ‘Afraa’ was the one who brought it there, and he was one of eighty men who came to Allah’s Messenger in Mecca where he presented Islam to them and they accepted and became Muslims, and he was the first one of the Ansaar to enter Islam. He recited this surah to the people of Banu Zurayq in al-Madinah and as a result a number of households of the Ansaar accepted Islam on that day.

This was narrated by Yazeed ibn Ruman, on the authority of ‘Ataa’ ibn Yasar, on the authority of ibn ‘Abbaas.

After that, surah al-Ikhlaas was the next surah taken from Mecca to al-Madinah. Next after that was an ayah from surah al-A’raaf:

قُلْ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنِّي رَسُولُ اللَّـهِ إِلَيْكُمْ جَمِيعًا الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ لَا إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ ۖ فَآمِنُوا بِاللَّـهِ وَرَسُولِهِ النَّبِيِّ الْأُمِّيِّ الَّذِي يُؤْمِنُ بِاللَّـهِ وَكَلِمَاتِهِ وَاتَّبِعُوهُ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ

Say: O mankind, I am certainly Allah’s messenger to all of you, the messenger of the One who possesses the dominion of the heavens and the earth. There is no deity worthy of worship except Him; He gives life and He causes death. So believe in Allah and His messenger, the illiterate prophet who believes in Allah and His words, and follow him so that you would be guided. [7:158]

And so a number of segments of the people of al-Madinah accepted Islam, and there is a larger story around this.

[al-Burhan fee ‘Uloom al-Qur’an 1/290-291]

In the beginning of his explanation of surah Yusuf, al-haafidh ibn Kathir – who was a teacher of al-Zarkashi – mentioned the following report: Continue reading

Transmitted Explanations of the Qur’an: al-Zarkashi

In part of his well-known work of Usool al-Tafsiral-Burhan fee ‘Uloom al-Qur’an, sheikh Badr al-Deen Muhammad al-Zarkashi wrote:

واعلم أن القرآن قسمان : أحدهما ورد تفسيره بالنقل عمن يعتبر تفسيره ، وقسم لم يرد . والأول ثلاثة أنواع : إما أن يرد التفسير عن النبي – صلى الله عليه وسلم – أو عن الصحابة أو عن رؤوس التابعين ـ

You should know that the Qur’an can be divided into two categories:

1. That for which an explanation has been transmitted regarding what it means.
2. That for which nothing has been transmitted.

The first category has three sub-groups:

1a. Either an explanation has been transmitted from the Prophet himself (ﷺ)
1b. Or from the Sahabah
1c. Or from the leading scholars of the Taabi’oon

فالأول يبحث فيه عن صحة السند ، والثاني ينظر في تفسير الصحابي ، فإن فسره من حيث اللغة فهم أهل اللسان فلا شك في اعتمادهم ، وإن فسره بما شاهده من الأسباب [ ص: 313 ] والقرائن فلا شك فيه ؛ وحينئذ إن تعارضت أقوال جماعة من الصحابة ، فإن أمكن الجمع فذاك ، وإن تعذر قدم ابن عباس ؛ لأن النبي – صلى الله عليه وسلم – بشره بذلك حيث قال : اللهم علمه التأويل ، وقد رجح الشافعي قول زيد في الفرائض ، لقوله – صلى الله عليه وسلم – : أفرضكم زيد . فإن تعذر الجمع جاز للمقلد أن يأخذ بأيها شاء ، وأما الثالث وهم رؤوس التابعين إذا لم يرفعوه إلى النبي – صلى الله عليه وسلم – ولا إلى أحد من الصحابة – رضي الله عنهم – فحيث جاز التقليد فيما سبق ، فكذا هنا ، وإلا وجب الاجتهاد . ـ

In the first of these three sub-groups, one should look for the soundness of the chain of transmission. Continue reading

Non-Canonical Recitations Can Help Explain the Qur’an: al-Zarkashi

It is well-known to those familiar with the Qur’an that there are multiple canonical recitations (qiraa’aat) which are all authentic based upon meeting certain conditions and which add to the meaning of the Qur’an while not contradicting one another. Following from this, there are also non-canonical (shadh) recitations which do not meet these conditions for acceptance but can still be found within the books of tafsir and the sciences of the Qur’an. Some orientalists and missionaries attempt to use the mere existence of these non-canonical recitations to cast doubt on the authenticity of the Qur’an as a whole. This translated excerpt from the great scholar Imam al-Zarkashi explains one source of these non-canonical recitations and their value in understanding the Qur’an.

Badr al-Deen Muhammad al-Zarkashi, a student of the great mufassir Ismaa’eel ibn Kathir, is most well-known for authoring an extensive handbook for the Qur’anic sciences, al-Burhan fee ‘Uloom al-Qur’an. What follows is one section from his chapter dealing with the Qiraa’aat [variant Qur’anic recitations]:

الأمر الثامن : قال أبو عبيد في كتاب ” فضائل القرآن ” : إن القصد من القراءة الشاذة تفسير القراءة المشهورة وتبيين معانيها ; وذلك كقراءة عائشة وحفصة : ( حافظوا على الصلوات والصلاة الوسطى صلاة العصر ) ( البقرة : 238 ) . ـ

The eighth issue: In his book Fadhaa’il al-Qur’an, Abu ‘Ubayd wrote:

One point behind a non-canonical recitation of the Qur’an is to act as an explanation of a well-known canonical recitation and to clarify its meaning. That is like the recitation transmitted from ‘A’ishah and Hafsah:

حَافِظُوا عَلَى الصَّلَوَاتِ وَالصَّلَاةِ الْوُسْطَىٰ صلاة العصر

Strictly guard the prayers, especially the middle prayer – the ‘asr prayer [compare to 2:238]

وكقراءة ابن مسعود ( والسارق والسارقة فاقطعوا أيمانهما ) ( المائدة : 38 ) . ـ

Or like ibn Mas’ood’s recitation:

وَالسَّارِقُ وَالسَّارِقَةُ فَاقْطَعُوا أيمانهما

and the male and female thief – cut off their right hands [compare to 5:38] Continue reading

A Recurring Sequence in the Qur’an: al-Zarkashi

Muhammad al-Zarkashi, the author of a famous work on ‘uloom al-Qur’an, mentioned the following point of benefit therein:

وَعَادَةُ الْقُرْآنِ الْعَظِيمِ إِذَا ذَكَرَ أَحْكَامًا ذَكَرَ بَعْدَهَا وَعْدًا وَوَعِيدًا لِيَكُونَ ذَلِكَ بَاعِثًا عَلَى الْعَمَلِ بما سبق ثم يذكر آيات التوحيد والتنزيه لِيُعْلَمَ عِظَمُ الْآمِرِ وَالنَّاهِي . وَتَأَمَّلْ سُورَةَ الْبَقَرَةِ وَالنِّسَاءِ وَالْمَائِدَةِ وَغَيْرَهَا تَجِدْهُ كَذَلِكَ . ـ

A recurring feature of the Qur’an is that when it mentions some legislative rulings, it will then follow that up with a promise and/or a threat so that this could be an incentive to act on what was just mentioned. It will then mention verses on the subject of Allah’s sole right to be worshiped and His freedom from any faults or defects in order that the greatness of the One sending these commands and prohibitions might be known.

Consider surah al-Baqarah, al-Nisaa’, al-Maa’idah and others as well and you will find this pattern.

[al-Burhan fee al-‘Uloom al-Qur’an pg. 40]

See also: Connections and Links between Surahs: al-Zarkashi

See also: ‘Ilm al-Munasabat and its Proper Place: Sheikh Saalih Aal al-Sheikh

See also: How to Contemplate the Qur’an: Sheikh Muhammad Bazmool

Read more posts about al-munaasabaat, or the connections and relationships among ayaat and surahs, here.

Connections and Links between Surahs: al-Zarkashi

In his well-known manual of the Qur’anic sciences, Burhan fee ‘Uloom al-Qur’an, sheikh Badr al-Deen al-Zarkashi dedicated an early chapter to the discussing the munasabat, or relationships and connections between different verses and surahs of the Qur’an. After defining the topic, discussing some of its history and mentioning some of the different opinions regarding this field of study, he wrote the following:

قال : والذي ينبغي في كل آية أن يبحث أول كل شيء عن كونها مكملة لما قبلها أو مستقلة ، ثم المستقلة ما وجه مناسبتها لما قبلها ؟ ففي ذلك علم جم ، وهكذا في السور يطلب وجه اتصالها بما قبلها وما سيقت له ” . ـ

He [Wali al-Deen al-Malwi] said:

What one ought to do with every ayah is first to look at whether this functions as a completion of what came before it of as an independent ayah on its own. Then, if it is an independent ayah on its own, how does it relate to the ayah before it? There is considerable knowledge to be found in this. And it is like this for the surahs too; one should look for how each is linked to what preceded it and how it supports it. Continue reading

A Relationship between Surah al-Ma’oon and Surah al-Kawthar: al-Zarkashi

In his famous handbook of the sciences of the Qur’an, sheikh Badr al-Deen al-Zarkashi – a student of the famous mufassir al-haafidh ibn Kathir – mentioned the following point:

وَمِنْ لَطَائِفِ سُورَةِ الْكَوْثَرِ أَنَّهَا كَالْمُقَابِلَةِ لِلَّتِي قَبْلَهَا لِأَنَّ السَّابِقَةَ قَدْ وَصَفَ اللَّهُ فِيهَا الْمُنَافِقَ بِأُمُورٍ أَرْبَعَةٍ الْبُخْلِ وَتَرْكِ الصَّلَاةِ وَالرِّيَاءِ فِيهَا وَمَنْعِ الزَّكَاةِ فَذَكَرَ هُنَا فِي مُقَابَلَةِ البخل {إنا أعطيناك الْكَوْثَرِ} أَيِ الْكَثِيرَ وَفِي مُقَابَلَةِ تَرْكِ الصَّلَاةِ {فَصَلِّ} أَيْ دُمْ عَلَيْهَا وَفِي مُقَابَلَةِ الرِّيَاءِ {لِرَبِّكَ} أَيْ لِرِضَاهُ لَا لِلنَّاسِ وَفِي مُقَابَلَةِ مَنْعِ الْمَاعُونِ {وَانْحَرْ} وَأَرَادَ بِهِ التَّصَدُّقَ بِلَحْمِ الْأَضَاحِيِّ فَاعْتَبَرَ هَذِهِ الْمُنَاسَبَةَ الْعَجِيبَةَ

One of the subtle points of surah al-Kawthar [108] is that it is like a counterpart to the surah that preceded it [i.e. surah al-Ma’oon – 107]. For in the previous surah, Allah had characterized the munaafiq [hypocrite] with four qualities:

1) stinginess,

2) abandoning the prayer,

3) performing the prayer only to be seen by others, and

4) withholding the zakah.

○ But then in this surah, as a counterpart to stinginess He mentioned:

إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ

Indeed, We have granted you al-Kawthar [108:1]

meaning: an abundance.

○ And as a counterpart to abandoning the prayer, He said:

فَصَلِّ

so turn in prayer …

meaning: always be consistent in it.

○ And as a counterpart to the desire to be seen by people, He said:

لِرَبِّكَ

… to your Lord …

meaning: for His pleasure, not for the sake of people.

○ And as a counterpart to withholding neighborly acts of kindness, He said:

وَانْحَرْ

… and sacrifice. [108:2]

and what is intended here is the charitable distribution of the sacrificial ‘Eid al-Adhaa meat.

So the parallels and the relationship between these two surahs is something amazing.

[al-Burhan fee ‘Uloom al-Qur’an 1/39]

See here for more of this discussion: Connections and Links between Surahs: al-Zarkashi

See also: A Benefit of General Language in Surah al-Duhaa: Sheikh ibn ‘Uthaymeen

See also: Four things for you and Three things against you

See also: “If there had been a concession for anyone in leaving off dhikr…”

See also: The Relationship between Supplication and Fasting: Tafsir ibn Kathir