A Point on Numbering in the Qur’an: Ibn ‘Uthaymeen

In surah al-Kahf, Allah mentions the following ayaat during his discussion of the People of the Cave:

سَيَقُولُونَ ثَلَاثَةٌ رَّ‌ابِعُهُمْ كَلْبُهُمْ وَيَقُولُونَ خَمْسَةٌ سَادِسُهُمْ كَلْبُهُمْ رَ‌جْمًا بِالْغَيْبِ ۖ وَيَقُولُونَ سَبْعَةٌ وَثَامِنُهُمْ كَلْبُهُمْ ۚ قُل رَّ‌بِّي أَعْلَمُ بِعِدَّتِهِم مَّا يَعْلَمُهُمْ إِلَّا قَلِيلٌ

They will say there were three, the fourth of them being their dog; and they will say there were five, the sixth of them being their dog – guessing at the unseen. And they will say there were seven, and the eighth of them was their dog. Say, [O Muhammad], “My Lord is most knowing of their number. None knows them except a few….” [18:22]

In his explanation of Sheikh al-Islaam Ibn Taymiya’s “Introduction to Tafsir”, Sheikh Muhammad ibn Saalih al-‘Uthaymeen took some time to expand on this ayah and some of the points related to it. Below is one of these points:

وهنا نكتة في مسألة العدد، قال: {سبعة وثامنهم كلبهم} ولم يقل ثمانية ثامنهم كلبهم؛ لأن الكلب من غير الجنس، وإذا كان من غير الجنس فإنه لا يدخل في العدد ولكنه يجعل بعده، ولهذا قال الله عز وجل: {ما يكون من نجوى ثلاثة إلا هو رابعهم} ولم يقل: من نجوى أربعة إلا هو رابعهم؛ لأنه خالق وهم مخلوقون. ـ

And here there is a point about quantities. Allah said:

سَبْعَةٌ وَثَامِنُهُمْ كَلْبُهُمْ

there were seven, and the eighth of them was their dog [18:22]

And He did not say, “there were eight, and eighth of them was their dog”, because the dog was not of the same category of being. So since it was not of the same category of being, it was not included in their count but instead was mentioned afterwards. Continue reading

Advertisements

Precautionary Language in the Qur’an: ibn ‘Uthaymeen

Imam Muslim recorded the following hadeeth in his Saheeh, that the Prophet (ﷺ) said:

الْمُؤْمِنُ الْقَوِيُّ خَيْرٌ وَأَحَبُّ إِلَى اللَّهِ مِنَ الْمُؤْمِنِ الضَّعِيفِ وَفِي كُلٍّ خَيْرٌ

The strong believer is better and more beloved to Allah than the weak believer, but there is good in both of them. …

[Saheeh Muslim #2664]

In part of his commentary on this hadeeth in Riyaadh al-Saaliheen, sheikh Muhammad ibn Saalih al-‘Uthaymeen mentioned the following:

وقوله: (خير) يعني خير من المؤمن الضعيف، وأحب إلى الله من المؤمن الضعيف، ثم قال ـ عليه الصلاة والسلام ـ: (وفي كل خير) يعني المؤمن القوي والمؤمن الضعيف كل منهما فيه خير، وإنما قال: (وفي كل خير) لئلا يتوهم أحد من الناس أن المؤمن الضعيف لا خير فيه، بل المؤمن الضعيف فيه خير، فهو خير من الكافر لا شك. ـ

The Prophet’s statement “better” is referring to: better than the weak believer, and more beloved to Allah than the weak believer. But then he (ﷺ) said, “but there is good in both of them,” meaning: both the strong believer and the weak believer have good in them. He only said, “but there is good in both of them” lest one might wrongly suppose that there is no good in the weak believer. On the contrary, there is good in the weak believer, for there is no doubt that he is better than a disbeliever.

وهذا الأسلوب يسميه البلاغيون الاحتراز، وهو أن يتكلم الإنسان كلاماً يوهم معنى لا يقصده، فيأتي بجملة تبين أنه يقصد المعنى المعين، ومثال ذلك في القرآن قوله تبارك وتعالى: (لا يَسْتَوِي مِنْكُمْ مَنْ أَنْفَقَ مِنْ قَبْلِ الْفَتْحِ وَقَاتَلَ أُولَئِكَ أَعْظَمُ دَرَجَةً مِنَ الَّذِينَ أَنْفَقُوا مِنْ بَعْدُ وَقَاتَلُوا وَكُلّاً وَعَدَ اللَّهُ الْحُسْنَى) (الحديد: 10) ، لما كان قوله: (أُولَئِكَ أَعْظَمُ دَرَجَةً مِنَ الَّذِينَ أَنْفَقُوا مِنْبَعْدُ وَقَاتَلُوا) يوهم أن الآخرين ليس لهم حظ من هذا، قال: (وَكُلّاً وَعَدَ اللَّهُ الْحُسْنَى) . ـ

This type of language has been called “precautionary language” by the the experts of linguistic style. That is when a person says something that might mistakenly be taken in a way which he didn’t intend, and so he brings another sentence or clause to clarify the exact meaning that he intended.

There are a number of examples of this in the Qur’an. Take Allah’s statement: Continue reading

Supplicating upon Completion of the Qur’an: Sheikh ibn ‘Uthaymeen

Sheikh Muhammad ibn Saalih al-‘Uthaymeen was asked the following question during the program Fataawaa Noor ‘alaa al-Darb:

السؤال : سؤال يشكل على كثير من الإخوة المستمعين الكرام، السؤال يا فضيلة الشيخ: هو عن دعاء الختمة في أخر ليلة من رمضان، هل هو وارد عن الرسول الكريم أو عن السلف الصالح رضوان الله عليهم؟

Question: This is a question which has confused many of our respected brothers who are listening. The question, honorable sheikh, is about du’aa [supplication] upon completing the Qur’an on the last night of Ramadan – is this something which is textually transmitted from the Messenger or from the Salaf, may Allah be pleased with them?

الجواب الشيخ : الختمة التي يدعى بها في آخر رمضان ليس لها أصل في سنة الرسول عليه الصلاة والسلام، ولا عن خلفائه الراشدين، ولا عن أحد من الصحابة، فلا أعلم إلى ساعتي هذه أنه ورد عنهم أنهم كانوا يدعون مثل هذا  الدعاء في الصلاة. ـ

Response: The supplicating which people do at the end of Ramadan is not something which has any basis in the Sunnah of the Messenger (ﷺ), nor was it practiced by the Rightly-Guided Khulafaa’, nor by any of the Sahabah, and until now I don’t know of any textual evidence transmitted regarding them having practiced something like this supplication during the prayer.

نعم. ورد عن أنس بن مالك رضي الله عنه أنه كان إذا ختم القرآن جمع أهله فدعا، وهذا في غير الصلاة وليس كل مشروع، وليس كل شيء مشروع خارج الصلاة يكون مشروعاً فيها؛ لأن الصلاة محددة في أفعالها محددة في أذكارها ـ

Yes, it has been transmitted from Anas ibn Maalik (may Allah be pleased with him) that he used to gather his family members together and make supplication upon having completed the Qur’an. But this was not in the prayer, and what is legislated outside of the prayer isn’t necessarily legislated inside the prayer. For the prayer is something with well-defined guidelines regarding its specific actions and utterances. Continue reading

The Meaning of “Laylah al-Qadr”: Sheikh ibn ‘Uthaymeen

The term Laylah al-Qadr has been translated into English in a number of different ways, leading to some potential confusion as to the correct and intended  meaning of the word “qadr” in this phrase. In part of his explanation of surah al-Qadr, sheikh Muhammad ibn Saalih al-‘Uthaymeen brought the following clarification of this issue:

وقوله تعالى: {في ليلة القدر} من العلماء من قال: القدر هو الشرف كما يقال (فلان ذو قدر عظيم، أو ذو قدر كبير) أي ذو شرف كبير، ومن العلماء من قال: المراد بالقدر التقدير، لأنه يقدر فيها ما يكون في السنة لقول الله تعالى: {إنا أنزلناه في ليلة مباركة إنا كنا منذرين. فيها يفرق كل أمر حكيم} [الدخان: 3، 4] . أي يفصل ويبين. ـ

Regarding Allah’s statement:

فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ

… during Laylah al-Qadr [97:1]

There are some scholars who say that al-qadr means “honor”, just as one might say, “So-and-so has tremendous qadr” or “has considerable qadr” – meaning: considerable honor. Continue reading

The Relationship between Supplication and Fasting: Tafsir ibn Kathir

Allah devotes a series of ayaat in surah al-Baqarah [2:183-187] to the rulings of fasting. However, in the middle of these ayaat, He mentions the well-known ayah:

وَإِذَا سَأَلَكَ عِبَادِي عَنِّي فَإِنِّي قَرِيبٌ ۖ أُجِيبُ دَعْوَةَ الدَّاعِ إِذَا دَعَانِ ۖ فَلْيَسْتَجِيبُوا لِي وَلْيُؤْمِنُوا بِي لَعَلَّهُمْ يَرْشُدُونَ

And when My servants ask you (O Muhammad) about Me – indeed I am near. I respond to the call of the supplicant when he calls Me. So let them respond to Me and believe in Me that they may be rightly guided. [2:186]

al-Haafidh Ismaa’eel ibn Kathir shed some light on the relationship of this ayah to the surrounding ayaat of fasting by writing:

وفي ذكره تعالى هذه الآية الباعثة على الدعاء ، متخللة بين أحكام الصيام ، إرشاد إلى الاجتهاد في الدعاء عند إكمال العدة ، بل وعند كل فطر . ـ

So Allah’s mention of this ayah encouraging supplication in midst of the rulings of fasting contains a directive to exert oneself in supplication when the entire period of fasting is completed – as well as of course at the breaking of every fast.

 كما رواه الإمام أبو داود الطيالسي في مسنده : حدثنا أبو محمد المليكي ، عن عمرو هو ابن شعيب بن محمد بن عبد الله بن عمرو ، عن أبيه ، عن جده عبد الله بن عمرو ، قال : سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول : ” للصائم عند إفطاره دعوة مستجابة ” . فكان عبد الله بن عمرو إذ أفطر دعا أهله ، وولده ودعا . ـ

This is just as Imam Abu Dawud al-Tayaalisi recorded in his musnad … that ‘Abdullah ibn ‘Amr said: I heard Allah’s Messenger (ﷺ) say, “At the time of breaking the fast, the fasting person has a supplication which is accepted.” And so when ‘Abdullah ibn ‘Amr used to break his fast, he would call the members of his household and supplicate. Continue reading

Etiquette of Reciting and Listening to the Qur’an: ibn ‘Uthaymeen

On the radio program, Fataawaa Noor ‘alaa al-Darb, sheikh Muhammad ibn Saalih al-‘Uthaymeen was asked the following question:

السؤال: بارك الله فيكم فضيلة الشيخ ونحن نتحدث عن عظم هذا القرآن العظيم لا شك أن لتلاوة القرآن الكريم آداب يجب أن يتحلى بها القارئ والمستمع حدثونا عن هذا مأجورين؟ ـ

Question: May Allah bless you, respected sheikh. We wanted to talk about the greatness of the marvelous Qur’an. There is no doubt that the the recitation of the noble Qur’an has certain etiquettes which must be observed by both the reciter and listener. Please, can you speak to us about this topic?

الجواب الشيخ: نعم من آداب قراءة القرآن أن يخلص الإنسان نيته لله تعالى بتلاوته، فينوي بذلك التقرب إلى الله سبحانه وتعالى، حتى لو أراد مع ذلك أن يثبت حفظه إذا كان حافظاً، فإن هذه نيةٌ صالحة لا سيما في الإخلاص لله عز وجل . ـ

Response: Yes, one of the etiquettes for reciting the Qur’an is for a person to make their intention purely for the sake of Allah in reciting, and to intend to become closer to Allah through that act. This applies even if, alongside that intention, he also desires to review what he has memorized if he has memorized the Qur’an, for this is a good intention, especially if it is done out of sincere devotion to Allah.

ومن الآداب أن يستحضر الثواب الذي رتب على تلاوة القرآن؛ ليكون محتسباً بذلك على ربه عز وجل، راجياً ثوابه، مؤملاً مرضاته . ـ

○ Another etiquette is to think of the reward which comes from reciting the Qur’an, so that one can expect that reward from his Lord, hoping for it and aiming for His pleasure.

ومن الآداب أيضاً أن يكون متطهراً؛ وذلك لأن القرآن من أشرف الذكر، وقد قال النبي عليه الصلاة والسلام في رجلٍ سلم عليه فلم يرد عليه السلام حتى توضأ قال: إني لست على وضوء أحببت ألا أذكر الله إلا على طهارة؛ ولكن إن كان الإنسان جنباً، فإنه لا يجوز أن يقرأ القرآن إلا إذا قرأ شيئاً يريد به الذكر، وهو من القرآن؛ فلا بأس أو يريد به الدعاء، وهو من القرآن؛ فلا بأس؛ فإذا قال: بسم الله الرحمن الرحيم يريد بذلك البسملة والتبرك بذكر اسم الله لا يريد التلاوة؛ فلا بأس بهذا، ولو قال: ربنا لا تزغ قلوبنا بعد إذ هديتنا، وهب لنا من لدنك رحمةً إنك أنت الوهاب؛ يريد بذلك الدعاء لا القراءة؛ فلا بأس أما إذا كان يريد القراءة، فإن القرآن لا يحل أو لا تحل قراءته للجنب، وأما من بحدثٍ أصغر فيجوز أن يقرأ القرآن؛ لكن لا يمس المصحف؛ لأن المصحف لا يمسه إلا طاهر؛ لقوله صلى الله عليه وسلم في الكتاب الذي كتبه إلى عمرو بن حزم ألا يمس القرآن إلا طاهر، والمراد بالطاهر الطاهر من الحدثين الأصغر والأكبر، ولقول الله تعالى حين ذكر الوضوء والغسل والتيمم قال: ﴿ما يريد الله ليجعل عليكم من حرج ولكن يريد ليطهركم﴾ فدل هذا على أن الإنسان قبل الوضوء والغسل والتيمم غير طاهر . ـ

○ Another etiquette is to be in a state of ritual purity. That is because the Qur’an is one of the most honorable forms of al-dhikr (remembrance). The Prophet (ﷺ) said about a man who greeted him with the salaam but then he did not respond to him until he had made wudhoo’, “I was not in a state of wudhoo’ and I don’t like to mention Allah unless I am in a state of ritual purity.” However, if a person is in a state of major ritual impurity, he is not allowed to recite the Qur’an. That is, unless he recites something which he intends as dhikr which in fact comes from the Qur’an – that is not problem if he is using it as a du’aa which happens to come from the Qur’an. That is not a problem So if he says: Continue reading

Supposed Contradictions in the Qur’an: ibn ‘Uthaymeen

In part of his primer of the science of Qur’anic interpretation (al-Tafsir), sheikh Muhammad ibn Saalih al-‘Uthaymeen dedicated one chapter to discussing suspected contradictions in the Qur’an:

موهم التعارض في القرآن
Supposed Contradictions in the Qur’an

التعارض في القرآن أن تتقابل آيتان، بحيث يمنع مدلول إحداهما مدلول الأخرى، مثل أن تكون إحداهما مثبته لشئ والأخرى نافية فيه.ـ

A contradiction in the Qur’an would be that two verses are placed side by side with what one indicates being opposed by what the other indicates. For example, one of them would affirm something while the other would negate it.

ولا يمكن أن يقع التعارض بين آيتين مدلولهما خبري، لأنه يلزم كون إحداهما كذبا، وهو مستحيل في أخبار الله تعالى، قال الله تعالى: (وَمَنْ أَصْدَقُ مِنَ اللَّهِ حَدِيثاً) (النساء: الآية 87) (وَمَنْ أَصْدَقُ مِنَ اللَّهِ قِيلاً) (النساء: الآية 122)) ولا يمكن أن يقع التعارض بين آيتين مدلولهما حكمي؛ لأن الأخيرة منهما ناسخة للأولى قال الله تعالى (مَا نَنْسَخْ مِنْ آيَةٍ أَوْ نُنْسِهَا نَأْتِ بِخَيْرٍ مِنْهَا أَوْ مِثْلِهَا) (البقرة: الآية 106) وإذا ثبت النسخ كان حكم الأولى غير قائم ولا معارض للأخيرة. ـ

But it is not possible for there to be any contradiction between the information that two different verses present because this would entail that one of the two verses contains false information, which is impossible when it comes to the information that Allah has provided. Allah has said:

وَمَنْ أَصْدَقُ مِنَ اللَّهِ حَدِيثاً

And who is more truthful in statement than Allah? [4:87]

وَمَنْ أَصْدَقُ مِنَ اللَّـهِ قِيلًا

And who is more truthful in speech than Allah? [4:122]

Nor is it possible for there to be any contradiction between the rulings that two different verses present because the latter of the two would abrogate the earlier. Allah said: Continue reading

A Common Theme of the Disconnected Letters: Sheikh ibn ‘Uthaymeen

Sheikh Muhammad ibn Saalih al-‘Uthaymeen was asked the following question:

 السؤال: أشكل عليَّ حين قلت بأنه لا يوجد في القرآن شيء لا يعرفه أحد من علماء الأمة أو أجمع الناس على عدم معرفته، فماذا نجيب على الحروف المقطعة (ألم)، و(ق)، و(يس)، وغيرها مما كان فيه الخلاف وأشكل على أهل العلم؟ ـ

Question: I was confused when you said that there is nothing in the Qur’an which none of the scholars of this ummah know or which no one of mankind understands. So how do we respond when it comes to the Disconnected Letters [al-Huroof al-Muqatta’ah] – alif lam meen, qaf, ya seen, and other such things – which have been the subject of differing and which have been difficult for some of the scholars?

الجواب: نجيب على هذا أنه لا إشكال في هذا إطلاقاً؛ لأن الله تعالى قال: ﴿بِلِسَانٍ عَرَبِيٍّ مُبِينٍ ﴾[الشعراء:195] ومن المعلوم أن هذه الحروف دون تركيبها كلمات ليس لها معنى، (ق) ليس لها معنى، (ص) ليس لها معنى، (ن) ليس لها معنى، (ألم) ليس لها معنى، فهي بمقتضى اللسان العربي ليس لها معنى، لو قال لك الرجل العربي: (ق) وهو يريد الحرف الهجائي هل له معنى؟ ليس له معنى، إذا كان ليس لها معنى والله -عز وجل- أخبرنا أن القرآن نزل بلسان عربي مبين علمنا أنه ليس لها معنى، لكن على هذا يبقى عندنا إشكال: كيف يكون في القرآن ما ليس له معنى والقرآن حق؟ نقول: نعم ليس لها معنى في ذاتها، لكن لها معنى في غرضها ومغزاها، كأن الله -عز وجل- إذا قال (ق)، (ن)، (ص) وما أشبه ذلك كأنه يقول: هذا الكتاب العظيم الذي أعجزكم أيها العرب لم يأت بحروف جديدة، فالحروف التي فيه هي الحروف التي تركبون منها كلامكم، ومع ذلك أعجزكم؛ ولهذا قال شيخ الإسلام ابن تيمية: لا يوجد سورة مبدوءة بهذه الحروف إلا وبعدها ذكر القرآن، أو ما لا يعلم إلا بالوحي. ـ

Response: We respond by saying that there is no problem regarding this issue at all, for Allah has said:

بِلِسَانٍ عَرَبِيٍّ مُّبِينٍ

In the plain Arabic language [26:195]

and it is well-known that these letters do not carry any meaning when they are not arranged together into words. Qaf does not have any meaning, Saad does not have any meaning, Noon does not have any meaning, Alif Lam Meem does not have any meaning. So these things, according to the Arabic language, do not have any meaning of their own. If an Arabic-speaking person were to say to you, “Qaf” and all he meant by it was a letter of the alphabet, does that carry any meaning of its own? No, it does not have any meaning of its own. So it does not carry any meaning of its own, and Allah has informed us that the Qur’an was sent down in the clear Arabic language, teaching us that these do not carry any meaning. Continue reading

Inauthentic Narrations regarding the Virtues of Certain Surahs: Sheikh ibn ‘Uthaymeen

The following questions were posed to Sheikh Muhammad ibn Saalih al-‘Uthaymeen during the program Fataawaa Noor ‘alaa al-Darb:

السؤال: أحسن الله إليكم. من دولة الإمارات العربية المتحدة، من دبي هذه السائلة التي أرسلت بمجموعة من الأسئلة، ورمزت لأسمها ف. هـ.ع  دبي تقول في هذا السؤال: أسأل عن صحة هذه الأحاديث، قال الرسول صلى الله عليه وسلم: «من قرأ حم الدخان في ليلة أصبح يستغفر له سبعون ألف ملك»؟

Moderator: May Allah endow you with good. We have a question here from a women in Dubai in the United Arab Emirates who has sent a series of questions and signed her name as F.H.A. Dubai. She says: I want to ask about the authenticity of some ahaadeeth. Allah’s Messenger (ﷺ) said, “Whoever recites surah al-Dukhaan (44) during the night, he will wake up with seventy thousand angels seeking forgiveness for him.”

الجواب: الشيخ: نعم هذا ضعيف لا يستقيم . ـ

Sheikh: Yes, this is a weak hadeeth with no basis.

السؤال: الحديث الثاني: قال الرسول صلى الله عليه وسلم: «من قرأ سورة الواقعة كل ليلة لم تصبه فاقة أبدا»؟

Moderator: The second hadeeth: Allah’s Messenger (ﷺ) said, “Whoever recites surah al-Waaqi’ah (56) every night will not be stricken with poverty.” Continue reading

Advice for Memorizing the Qur’an: Sheikh ibn ‘Uthaymeen

The following question was posed to sheikh Muhammad ibn Saalih al-‘Uthaymeen during the program Fataawaa Noor ‘alaa al-Darb:

السؤال: بارك الله فيكم. هذا الشاذلي السيد جمهورية مصر العربية محافظة قنا، يقول:فضيلة الشيخ، أريد أن أحفظ القرآن لكنني لا أعرف ما هي الطريقة التي أحفظ بها القرآن الكريم؟جزاكم الله خيراً. ـ

Question: May Allah bless you. This is from al-Shaadhili al-Sayyid of Egypt, from the province of Qinaa. He says, “Honorable sheikh, I want to memorize the Qur’an, however I do not know how I should memorize the Qur’an. May Allah reward you.”

الجواب: الطريقة التي يحفظ الإنسان بها القرآن تختلف باختلاف حال الإنسان، وباختلاف حال المدرس الذي يسمع إليه، فلها طرق، منها: أن يحفظ الإنسان كل خمس آيات على حدة، ولا ينتقل إلى ما بعدها إلا إذا أتقنها تماماً، ومنها: أن يحفظ صفحة كاملة ثم يعيدها، والمهم أن يسلك الإنسان في حفظ القرآن ما يناسبه، لكن يتعاهد القرآن؛ لأن النبي صلى الله عليه وعلى آله وسلم قال: «تعاهدوا القرآن؛ والذي نفسي بيده لهو أشد تفلتا من الإبل في عقلها»، وتعاهد القرآن قد يكون في قراءة الإنسان لنفسه وحده، وقد يكون بمشاركة أحد زملائه يتحافظ عليه، يمسك الزميل المصحف بيده وذاك يقرأ، ثم يأتي العكس، والمهم أن هذه مسائل ليس فيها نص يؤخذ به، وإنما أوكلت إلى حال الإنسان. ـ

Answer: The way for a person to memorize the Qur’an differs according to different people’s natures and differences in the teacher who he listens to. So there are a number of different methods.

One of them is for a person to memorize five ayaat at a time, and not to proceed forward until he has perfected these ayaat completely.

Another method is for him to memorize an entire page and then to repeat it [i.e., until he has memorized it well]. Continue reading