Qualities of the Successful Ones: Tafsir al-Sa’di

Allah describes the successful believers in surah al-Nur by saying:

وَمَن يُطِعِ اللَّـهَ وَرَ‌سُولَهُ وَيَخْشَ اللَّـهَ وَيَتَّقْهِ فَأُولَـٰئِكَ هُمُ الْفَائِزُونَ

And whoever obeys Allah and His Messenger, fears Allah, and exercises taqwa of him – these ones are the successful ones. [24:52]

In part of his commentary on this ayah, sheikh ‘Abd al-Rahman ibn Naasir al-Sa’di wrote:

فقال: ومن يطع الله ورسوله فيصدق خبرهما ويمتثل أمرهما، ويخش الله أي: يخافه خوفا مقرونا بمعرفة، فيترك ما نهى عنه، ويكف نفسه عما تهوى، ولهذا قال: ويتقه بترك المحظور؛ لأن التقوى -عند الإطلاق- يدخل فيها فعل المأمور، وترك المنهي عنه، وعند اقترانها بالبر أو الطاعة – كما في هذا الموضع – تفسر بتوقي عذاب الله، بترك معاصيه، ـ

Allah’s statement:

وَمَن يُطِعِ اللَّـهَ وَرَ‌سُولَهُ

and whoever obeys Allah and His messenger

so he affirms what they have informed him of and complies with their commands Continue reading

Advertisements

Fear a trial which will not only strike the wrongdoers: Tafsir al-Sa’di

In surah al-Anfaal, Allah says:

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اسْتَجِيبُوا لِلَّـهِ وَلِلرَّسُولِ إِذَا دَعَاكُمْ لِمَا يُحْيِيكُمْ ۖ وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّـهَ يَحُولُ بَيْنَ الْمَرْءِ وَقَلْبِهِ وَأَنَّهُ إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ * وَاتَّقُوا فِتْنَةً لَّا تُصِيبَنَّ الَّذِينَ ظَلَمُوا مِنكُمْ خَاصَّةً ۖ وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّـهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ

O you who have believed, respond to Allah and to the Messenger when he calls you to that which gives you life. And know that Allah intervenes between a man and his heart and that to Him you will be gathered. * And exercise fear and caution of a trial which will not only strike those of you who have done wrong, and know that Allah is severe in penalty. (8:24-25)

Sheikh ‘Abd al-Rahman al-Sa’di wrote the following commentary on these verses in his well-known book of tafsir:

يأمر تعالى عباده المؤمنين بما يقتضيه الإيمان منهم وهو الاستجابة لله وللرسول، أي: الانقياد لما أمرا به والمبادرة إلى ذلك والدعوة إليه، والاجتناب لما نهيا عنه، والانكفاف عنه والنهي عنه. ـ

Allah is commanding His believing slaves with what faith requires of them, which is responding to Allah and the Messenger. Meaning: complying with what they command, being eager to do so, and also calling others to that, as well as avoiding what they prohibit, abstaining from it, and also prohibiting others from it.

وقوله: إذا دعاكم لما يحييكم وصف ملازم لكل ما دعا الله ورسوله إليه، وبيان لفائدته وحكمته، فإن حياة القلب والروح بعبودية الله تعالى ولزوم طاعته وطاعة رسوله على الدوام. ـ

And His statement: Continue reading

Allah Knows what the Chests Contain: Tafsir al-Sa’di

In the beginning of surah al-Maa’idah, Allah addresses the believers by saying:

وَاذْكُرُوا نِعْمَةَ اللَّـهِ عَلَيْكُمْ وَمِيثَاقَهُ الَّذِي وَاثَقَكُم بِهِ إِذْ قُلْتُمْ سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا ۖ وَاتَّقُوا اللَّـهَ ۚ إِنَّ اللَّـهَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ

And remember the favor of Allah upon you and His covenant with which He bound you when you said, “We hear and we obey”; and have taqwa of Allah. Indeed, Allah is the All-Knower of what is within the chests. [5:7]

Sheikh ‘Abd al-Rahman ibn Naasir al-Sa’di wrote the following in his commentary of this ayah:

يأمر تعالى عباده بذكر نعمه الدينية والدنيوية، بقلوبهم وألسنتهم. فإن في استدامة ذكرها داعيا لشكر الله تعالى ومحبته، وامتلاء القلب من إحسانه. ـ

Allah commands His slaves to remember His blessings – both those related to the deen and those related to this worldly life – with their hearts and with their tongues, for being continuously in remembrance of them leads one to be grateful to Allah and to love Him and to have a heart filled with His goodness.

وفيه زوال للعجب من النفس بالنعم الدينية، وزيادة لفضل الله وإحسانه. و { مِيثَاقَهُْ} أي: واذكروا ميثاقه { الَّذِي وَاثَقَكُمْ بِهِ ْ} أي: عهده الذي أخذه عليكم. ـ

This would also lead to a removal of self-amazement at the blessings of this worldly life, and an increase of the bounties of goodness of Allah.

And Continue reading

Marriage in the Qur’an pt.6 – Settlement: Imam al-Sa’di

In his book of thematic tafsir, sheikh ‘Abd al-Rahman ibn Naasir al-Sa’di dedicated a chapter of his book to the issues related to marriage. This series of articles will present the different sub-divisions of this chapter in order. This is the sixth section, click the links the visit the other sections: 12345678 – 9 – 10

 ـ {وَإِنِ امْرَأَةٌ خَافَتْ مِنْ بَعْلِهَا نُشُوزًا أَوْ إِعْرَاضًا فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِمَا أَنْ يُصْلِحَا بَيْنَهُمَا صُلْحًا وَالصُّلْحُ خَيْرٌ وَأُحْضِرَتِ الْأَنْفُسُ الشُّحَّ وَإِنْ تُحْسِنُوا وَتَتَّقُوا فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا} [النساء: 128] .ـ

وَإِنِ امْرَأَةٌ خَافَتْ مِنْ بَعْلِهَا نُشُوزًا أَوْ إِعْرَاضًا فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِمَا أَنْ يُصْلِحَا بَيْنَهُمَا صُلْحًا وَالصُّلْحُ خَيْرٌ وَأُحْضِرَتِ الْأَنْفُسُ الشُّحَّ وَإِنْ تُحْسِنُوا وَتَتَّقُوا فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا

And if a woman fears disinterest or desertion from her husband, there is no sin upon them if they make terms of settlement between them – and settlement is good. And stinginess is present in human souls. But if you do good and have taqwa of Allah – then indeed Allah is ever acquainted with what you do. [4:128]

هذه حالة من أحوال الزوجين غير الأحوال السابقة؛ لأن الحالتين السابقتين: حالة نشوز الزوجة، وحالة وقوع الخصام واستطارة الشر بينهما، وهذه إذا كان الزوج هو الراغب عن زوجته، إما عدم محبة وإما طمعا، فأرشد الله في هذه الحال إلى الطريق الذي تستقيم به الأمور، وهو طريق الصلح من المرأة أو وليها ليعود الزوج إلى الاستقامة، بأن تسمح المرأة عن بعض حقها اللازم لزوجها على شرط البقاء معه، وأن يعود إلى مقاصد النكاح أو بعضها، كأن ترضى ببعض النفقة أو الكسوة أو المسكن، أو تسقط حقها من القسم، أو تهب يومها وليلتها لزوجها أو لضرتها بإذنه، فمتى اتفقا على شيء من ذلك فلا حرج ولا بأس، وهو أحسن من المقاضاة في الحقوق المؤدية إلى الجفاء أو إلى الفراق، ولهذا قال: ـ

This circumstance that sometimes occurs between spouses is different from the previous situations, for the two previous situations were 1) the case of a wife’s rebelliousness, and 2) the case quarreling and growing ill-will between the spouses.

But this situation here is that the husband is disinterested in his wife – either due to a lack of love or a lack of desire. So in this circumstance Allah directs us to a path by which issues can be set aright, and that is the path of settlement – done either by the wife or her walee – in order that the husband might return to uprightness. This could be reached by means of the wife yielding some of her due rights to her husband on the condition that she remains with him and that he returns back to fulfilling the purposes of marriage or at least some of them. For instance, if she is content with only a portion of his spending on her, or a portion of the clothing or housing that he provides, or if she gives up her share of his time, or she gives her day and night to her husband or to one of her co-wives by his permission.

So when the two of them agree to one of these things, then there is no sin or problem with that, and that situation is better than a complete fulfillment of her rights which leads to disinterest or separation. And for this reason Allah said: Continue reading

Three Saving Matters and Three Destructive Matters: Khutbah of Imam al-Sa’di

The following khutbah is taken from a collection of the Friday sermons of sheikh ‘Abd al-Rahman ibn Naasir al-Sa’di:

الحمد لله الواحد الأحد ، الفرد الصمد ، الذي لم يلد ولم يولد ، ولم يكن له كفوا أحد ، وأشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له في ملكه وسلطانه ، ولا مثل له في أسمائه وصفاته ، وبره وإحسانه ، وأشهد أن محمدا عبده ورسوله ، المؤيد ببرهانه ، اللهم صل وسلم على محمد وعلى آله وأصحابه وأتباعه وأعوانه . ـ

All praise belongs to Allah, the One, the First, the Singular, the Independent – He who neither begets nor is begotten, and there is none like unto Him.

I bear witness that there is no deity worthy of worship except Allah alone, with no partners in His ownership and rule. And there is none like Him in terms of His Names and Attributes or His benevolence and excellence.

And I bear witness that Muhammad is His slave and messenger, who was aided by His miraculous proofs. O Allah, grant Your peace and blessings upon Muhammad and upon his family, companions, followers and supporters.

أما بعد : أيها الناس ، اتقوا الله تعالى ، واسلكوا سبيل السلامة والنجاة ، واحذروا سبل العطب والأمور المهلكات ، فقد قال صلى الله عليه وسلم : « ثلاث منجيات وثلاث مهلكات ، فأما المنجيات : فتقوى الله في السر والعلانية ، والقول بالحق في الرضا والسخط ، والقصد في الغنى والفقر ، وأما المهلكات : فهوى متبع ، وشح مطاع ، وإعجاب المرء بنفسه ، وهي أشدهن » . ـ

To proceed: O people, have taqwa of Allah, and travel the path of safety and salvation, and beware of the routes of loss and the destructive matters. For the Prophet said:

There are three saving matters, and three destructive matters. As for the saving matters, they are 1) having taqwa of Allah in both public and private, 2) speaking the truth whether being pleased or displeased, and 3) being moderate regardless of wealth or poverty. As for the destructive matters, they are 1) desires which are followed, 2) miserliness which is obeyed, and 3) a person’s amazement with himself, and that is the gravest of them.

[Reported by al-Bayhaqi in Shu’b al-Eemaan (#6865) from the hadeeth of Abu Hurayrah]

 فيا له من كلام جامع لمسالك الخيرات ، محذر عن موانع الهلكات . أما تقوى الله في السر والعلانية ، فهي ملاك الأمور ، وبها حصول الخيرات واندفاع الشرور ، فهي مراقبة الله على الدوام ، والعلم بقرب الملك العلام ، فيستحي من ربه أن يراه حيث نهاه ، أو يفقده في كل ما يقرب إلى رضاه . ـ

Oh, how valuable is this comprehensive statement for traveling the path of goodness, cautioning against those destructive impediments! Continue reading

“Whoever follows My guidance will neither go astray nor suffer”: Tafsir of Sheikh bin Baaz

In a gathering, the following question was asked to sheikh ‘Abd al-‘Azeez ibn Baaz:

 يسأل عن تفسير قول الحق -تبارك وتعالى-: أعوذ بالله من الشيطان الرجيم: فَمَنِ اتَّبَعَ هُدَايَ فَلَا يَضِلُّ وَلَا يَشْقَى* وَمَنْ أَعْرَضَ عَن ذِكْرِي فَإِنَّ لَهُ مَعِيشَةً ضَنكًا (123-124) سورة طـه.تفضلوا سماحة الشيخ بتفسير هذه الآيات جزاكم الله خيرا . ـ

A questioner asks about the explanation of Allah’s statement – (I seek refuge with Allah from the accursed shaytaan) – :

فَمَنِ اتَّبَعَ هُدَايَ فَلَا يَضِلُّ وَلَا يَشْقَىٰ * وَمَنْ أَعْرَ‌ضَ عَن ذِكْرِ‌ي فَإِنَّ لَهُ مَعِيشَةً ضَنكًا

whoever follows My guidance will neither go astray nor suffer. * And whoever turns away from My remembrance – indeed, he will have a depressed life [20:123-124]

Esteemed sheikh, please provide a tafsir of these ayaat. May Allah reward you with good.

So sheikh bin Baaz gave the following reply:

بسم الله الرحمن الرحيم الحمد لله, وصلى الله وسلم على رسول الله, وعلى آله وأصحابه ومن اهتدى بهداه أما بعد.. فقد ذكر علماء التفسير عند هذه الآية ما يشرح معناها ويوضح معناها قال الله -جل وعلا- في كتابه العظيم في سورة طه: قَالَ اهْبِطَا مِنْهَا جَمِيعًا بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ فَإِمَّا يَأْتِيَنَّكُم مِّنِّي هُدًى فَمَنِ اتَّبَعَ هُدَايَ فَلَا يَضِلُّ وَلَا يَشْقَى* وَمَنْ أَعْرَضَ عَن ذِكْرِي فَإِنَّ لَهُ مَعِيشَةً ضَنكًا وَنَحْشُرُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَعْمَى (123-124) سورة طـه. قال ابن عباس -رضي الله تعالى عنهما- في الآية, تكفل الله لمن اتبع هدى الله أن لا يضل في الدنيا ولا يشقى في الآخرة, والمعنى أن من اتبع الهدى واستقام على الحق الذي بعث الله به نبيه محمد -عليه الصلاة والسلام- فإنه لا يضل في الدنيا بل يكون مهتدياً مستقيماً ولا يشقى الآخرة بل له الجنة والكرامة . ـ

I begin with the name of Allah, al-Rahman al-Raheem, and may Allah bestow peace and blessings upon the Messenger of Allah, as well as upon his family, his companions, and whoever adheres to his guidance.

To proceed: Concerning this ayah, the scholars of tafsir have mentioned that which opens up its meaning and clarifies it. In His Glorious Book, in surah Taha, Allah said:

قَالَ اهْبِطَا مِنْهَا جَمِيعًا ۖ بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ ۖ فَإِمَّا يَأْتِيَنَّكُم مِّنِّي هُدًى فَمَنِ اتَّبَعَ هُدَايَ فَلَا يَضِلُّ وَلَا يَشْقَىٰ * وَمَنْ أَعْرَ‌ضَ عَن ذِكْرِ‌ي فَإِنَّ لَهُ مَعِيشَةً ضَنكًا وَنَحْشُرُ‌هُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَعْمَىٰ

Allah said, “Descend from Paradise – all being enemies to one another. And if there should come to you guidance from Me – then whoever follows My guidance will neither go astray nor suffer. * And whoever turns away from My remembrance – indeed, he will have a depressed life, and We will gather him on the Day of Resurrection blind.” [20:123-124]

Ibn ‘Abbas (may Allah be pleased with him) said in regards to his ayah, “Allah promised whoever follows His guidance that He will not misguide him in this worldly life nor will he cause him to suffer in the hereafter.” Meaning that whoever follows the guidance and is firmly upright upon the truth with which Allah sent His prophet Muhammad (ﷺ), then he will not be misguided in this worldly life, rather he will be one who is characterized by guidance and uprightness, and he will not be made to suffer in the hereafter, rather there will be Jannah for him. Continue reading

Benefits of Fasting: Sheikh ‘Abd al-Rahman al-Sa’di

Sheikh ‘Abd al-Rahman ibn Naasir al-Sa’di began his book al-Riyaadh al-Naathirah with a series of chapters succinctly describing some of the benefits accrued from each of the five pillars of Islam. What follows is his brief chapter of the benefits of fasting:

فصل الرابع في فوائد الصوم

Chapter Four: On the Benefits of Fasting

قال تعالى : {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُتِبَ عَلَيْكُمُ الصِّيَامُ كَمَا كُتِبَ عَلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ} [البقرة 183] . ـ

Allah said:

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُتِبَ عَلَيْكُمُ الصِّيَامُ كَمَا كُتِبَ عَلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ

O you who have believed, Fasting has been decreed upon you as it was decreed upon those before you in order that you might exercise al-taqwa [2:183]

فذكر تعالى للصوم هذه الفائدة العظمى المحتوية على فوائد كثيرة ، وهى قوله : {لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ} . ـ

So Allah mentioned this tremendous benefit which encompasses many other benefits, which is His statement:

لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ

in order that you might exercise al-taqwa [2:183]

أى ليكون الصيام وسيلة لكم إلى حصول التقوى ، ولتكونوا بالصيام من المتقين . وذلك أن التقوى اسم جامع لكل ما يحبه الله ويرضاه من فعل المحبوبات لله ورسوله ، وترك ما يكرهه الله ورسوله . ـ

Meaning: so that the fasting might be a means for you to achieve al-taqwa, and that by means of the fasting you might become among those whose defining characteristic is having al-taqwa. And al-taqwa is a comprehensive term for everything which Allah loves and is pleased with out of the deeds which are beloved to Allah and His Messenger, as well as abandoning what Allah and His Messenger hate. Continue reading

Notes on Perfecting One’s Deeds and their Acceptance: ibn Rajab

Ibn Rajab al-Hanbali made the following beneficial points in one of his smaller monographic work:

وكان السلف يوصون بإتقان العمل وتحسينه دون مجرد الإكثار منه ، فإن العمل القليل مع التحسين والإتقان أفضل من الكثير مع عدم الإتقان ، قال بعض السلف : < إن الرجلين ليقومان في الصفّ بين الصلاتيهما كما بين السماء والارض ، كم بين من تصعد صلاته لها نور وبرهان كبرهان الشمس ، وتقول : حفظك الله كما حفظتني ، وبين من تلفّ صلاته كما يلفّ الثوب الخلق ويضرب بها وجه صاحبها ، وتقول : ضيعك الله كما ضيعتني > . ـ

The salaf used to advise one another to perfect their deeds and to beautify them rather than merely performing an abundance of them. For surely a small amount of deeds performed excellently and perfected is more virtuous than a large amount done without excellent performance. One of the salaf said:

Two men might stand to pray in the same row while the difference between their two prayers is as great as the distance between the heavens and the earth, such that one’s prayer will raise him up in honor with light and a proof like the sun for him and it will say, “Allah will preserve you just as you preserved me.” And such that the other’s prayer will envelope him just as a garment envelopes the body and strike him on the face and say, “Allah will neglect you just as you neglected me.”

ولهذا قال ابن عباس وغيره : < صلاة ركعتين في تفكر خير من قيام ليلة والقلب ساه > . ـ

And in this regard, ibn ‘Abbaas and others said, “Two raka’a of prayer with deep thought is better than standing the entire night in prayer with an inattentive heart.” Continue reading

Chapter on Fasting in the Qur’an – part 3: Imam al-Sa’di

In his book of thematic tafsir, sheikh ‘Abd al-Rahman ibn Naasir al-Sa’di divided his chapter on fasting into three parts, using the ayaat of fasting in surah al-Baqarah (2:183-187) as his structure. Click here to read the first section of that chapter, and here for the second section. What follows is the third and final section, discussing the last of these ayaat pertaining to fasting:

ـ {أُحِلَّ لَكُمْ لَيْلَةَ الصِّيَامِ الرَّفَثُ إِلَى نِسَائِكُمْ} [البقرة: 187] إلى قوله: {كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ آيَاتِهِ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ} [البقرة: 187] ـ

أُحِلَّ لَكُمْ لَيْلَةَ الصِّيَامِ الرَّ‌فَثُ إِلَىٰ نِسَائِكُمْ ۚ هُنَّ لِبَاسٌ لَّكُمْ وَأَنتُمْ لِبَاسٌ لَّهُنَّ ۗ عَلِمَ اللَّـهُ أَنَّكُمْ كُنتُمْ تَخْتَانُونَ أَنفُسَكُمْ فَتَابَ عَلَيْكُمْ وَعَفَا عَنكُمْ ۖ فَالْآنَ بَاشِرُ‌وهُنَّ وَابْتَغُوا مَا كَتَبَ اللَّـهُ لَكُمْ ۚ وَكُلُوا وَاشْرَ‌بُوا حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَكُمُ الْخَيْطُ الْأَبْيَضُ مِنَ الْخَيْطِ الْأَسْوَدِ مِنَ الْفَجْرِ‌ ۖ ثُمَّ أَتِمُّوا الصِّيَامَ إِلَى اللَّيْلِ ۚ وَلَا تُبَاشِرُ‌وهُنَّ وَأَنتُمْ عَاكِفُونَ فِي الْمَسَاجِدِ ۗ تِلْكَ حُدُودُ اللَّـهِ فَلَا تَقْرَ‌بُوهَا ۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ اللَّـهُ آيَاتِهِ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ

It has been made permissible for you the night preceding fasting to go to your wives [for sexual relations]. They are clothing for you and you are clothing for them. Allah knows that you used to deceive yourselves, so He accepted your repentance and forgave you. So now, have relations with them and seek that which Allah has decreed for you. And eat and drink until the white thread of dawn becomes distinct to you from the black thread [of night]. Then complete the fast until the sunset. And do not have relations with them as long as you are in isolation in the mosques. These are the limits of Allah, so do not approach them. Thus does Allah make clear His ordinances to the people that they may become righteous. [2:187]

كان أول ما فرض الصيام منع المسلمون من الأكل والشرب في الليل إذا ناموا، فحصلت المشقة لكثير منهم، فخفف الله ذلك، وأباح في ليالي الصيام كلها الأكل والشرب والجماع، سواء نام أو لم ينم؛ لكونهم يختانون أنفسهم بترك بعض ما أمروا به لو بقي الأمر على ما كان أولا، فتاب الله عليكم بأن وسع لكم أمرا لولا توسعته لكان داعيا إلى الإثم والإقدام على المعاصي . ـ

In the first stage of the obligatory fasting, the Muslims were prohibited from eating and drinking at night after they had slept, which resulted in a great deal of difficulty for them. So Allah eased the situation for them and permitted eating, drinking and sexual intercourse for them during the entire nights of the fast, regardless of whether they had already slept or not. For they would have betrayed themselves by abandoning part of what they had been commanded to do if the situation had continued in that manner as it was in the first stage of fasting. So Allah turned to them in forgiveness by easing the situation for them. And had it not been for that easing of the situation, then they would have been tempted unto sin and emboldened unto disobedience. Continue reading

“If you have taqwa of Allah, He will grant you a Furqan”: Tafsir al-Shinqitee

In surah al-Anfal, Allah addresses His believing servants by saying:

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِن تَتَّقُوا اللَّـهَ يَجْعَل لَّكُمْ فُرْ‌قَانًا وَيُكَفِّرْ‌ عَنكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَيَغْفِرْ‌ لَكُمْ ۗ وَاللَّـهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ

O you who have believed, if you have taqwa of Allah, He will grant you a furqan [criterion] and will remove from you your misdeeds and forgive you. And Allah is the possessor of great bounty. [8:29]

Commenting on this ayah in his well-known book of tafsir, sheikh Muhammad al-Ameen al-Shinqitee wrote the following:

قال ابن عباس ، والسدي ، ومجاهد ، وعكرمة ، والضحاك ، وقتادة ، ومقاتل بن حيان ، وغير واحد : فرقانا : مخرجا ، زاد مجاهد : في الدنيا والآخرة ، وفي رواية عن ابن عباس : فرقانا : نجاة ، وفي رواية عنه : نصرا . وقال محمد بن إسحاق : فرقانا أي : فصلا بين الحق والباطل ، قاله ابن كثير . ـ

Ibn ‘Abbaas, al-Suddi, Mujaahid, ‘Ikrimah, al-Dhahhaak, Qataadah, Muqaatil ibn Hayyaan, and others all said: Furqan means, “a way out”. And Mujaahid added to this “in this worldly life and in the hereafter.”

And in what was narrated from ibn ‘Abbaas: Furqan means, “salvation”. And in another narration from him, “aid”.

And Muhammad ibn Ishaaq said: Furqan, meaning a means of distinguishing between the truth and falsehood.

All of the above is what ibn Kathir said [see Tafsir ibn Kathir 4/43-44].

قال مقيده عفا الله عنه : قول الجماعة المذكورة : إن المراد بالفرقان : المخرج يشهد له قوله تعالى : ومن يتق الله يجعل له مخرجا الآية [ 65 \ 2 ] ، والقول بأنه النجاة أو النصر ، راجع في المعنى إلى هذا ; لأن من جعل الله له مخرجا أنجاه ونصره ، لكن الذي يدل القرآن واللغة على صحته في تفسير الآية المذكورة هو قول ابن إسحاق ; لأن الفرقان مصدر زيدت فيه الألف والنون ، وأريد به الوصف أي الفارق بين الحق والباطل ، وذلك هو معناه في قوله : تبارك الذي نزل الفرقان [ 25 \ 1 ] ، أي الكتاب الفارق بين الحق والباطل ، وقوله : وأنزل الفرقان [ 3 \ 4 ] ، وقوله : وإذ آتينا موسى الكتاب والفرقان [ 2 \ 53 ] ، وقوله : ولقد آتينا موسى وهارون الفرقان [ 21 \ 48 ] ، ويدل على أن المراد بالفرقان هنا : العلم الفارق بين الحق والباطل ، قوله تعالى في الحديد : ياأيها الذين آمنوا اتقوا الله وآمنوا برسوله يؤتكم كفلين من رحمته ويجعل لكم نورا تمشون به ويغفر لكم الآية [ 57 \ 28 ] . ـ

And the following is my speech: Continue reading