A Point on Numbering in the Qur’an: Ibn ‘Uthaymeen

In surah al-Kahf, Allah mentions the following ayaat during his discussion of the People of the Cave:

سَيَقُولُونَ ثَلَاثَةٌ رَّ‌ابِعُهُمْ كَلْبُهُمْ وَيَقُولُونَ خَمْسَةٌ سَادِسُهُمْ كَلْبُهُمْ رَ‌جْمًا بِالْغَيْبِ ۖ وَيَقُولُونَ سَبْعَةٌ وَثَامِنُهُمْ كَلْبُهُمْ ۚ قُل رَّ‌بِّي أَعْلَمُ بِعِدَّتِهِم مَّا يَعْلَمُهُمْ إِلَّا قَلِيلٌ

They will say there were three, the fourth of them being their dog; and they will say there were five, the sixth of them being their dog – guessing at the unseen. And they will say there were seven, and the eighth of them was their dog. Say, [O Muhammad], “My Lord is most knowing of their number. None knows them except a few….” [18:22]

In his explanation of Sheikh al-Islaam Ibn Taymiya’s “Introduction to Tafsir”, Sheikh Muhammad ibn Saalih al-‘Uthaymeen took some time to expand on this ayah and some of the points related to it. Below is one of these points:

وهنا نكتة في مسألة العدد، قال: {سبعة وثامنهم كلبهم} ولم يقل ثمانية ثامنهم كلبهم؛ لأن الكلب من غير الجنس، وإذا كان من غير الجنس فإنه لا يدخل في العدد ولكنه يجعل بعده، ولهذا قال الله عز وجل: {ما يكون من نجوى ثلاثة إلا هو رابعهم} ولم يقل: من نجوى أربعة إلا هو رابعهم؛ لأنه خالق وهم مخلوقون. ـ

And here there is a point about quantities. Allah said:

سَبْعَةٌ وَثَامِنُهُمْ كَلْبُهُمْ

there were seven, and the eighth of them was their dog [18:22]

And He did not say, “there were eight, and eighth of them was their dog”, because the dog was not of the same category of being. So since it was not of the same category of being, it was not included in their count but instead was mentioned afterwards. Continue reading

Advertisements

Overview of Surah al-Insaan: Ibn Taymiyah

Sheikh al-Islam ibn Taymiyah began a long discussion of the different parts of surah al-Insaan [76] by providing this general overview of the surah‘s contents:

اعلم أن سورة هل أتى على الإنسان سورة عجيبة الشأن من سور القرآن على اختصارها فإن الله سبحانه ابتدأها بذكر كيفية خلق الإنسان من النطفة ذات الأمشاج والأخلاط التي لم يزل بقدرته ولطفه وحكمته يصرفه عليها أطوارا وينقله من حال إلى حال إلى أن تمت خلقته وكملت صورته فأخرجه إنسانا سويا سميعا بصيرا . ـ

You should know that surah al-Insaan is one of the amazing surahs of the Qur’an despite its brevity. For Allah the Exalted begins this surah by mentioning how He creates the human being from a mixed sperm drop which, by His Might, Benevolence and Wisdom, He takes through a number of stages of development, moving from one condition to the next until its creation is finished and it is fully formed. Then He brings it forth as a well-formed, hearing, seeing, human being.

ثم لما تكامل تمييزه وإدراكه هداه طريقي الخير والشر والهدى والضلال وأنه بعد هذه الهداية إما أن يشكر ربه وإما أن يكفره . ـ

Then when man’s discernment and understanding have fully developed, Allah guides him to the two paths of either good or evil, guidance or misguidance. After this guidance, man is either grateful to his Lord or ungrateful towards Him. Continue reading

Bringing you out from the Darknessess into the Light: Tafsir al-Shinqitee

Sheikh Muhammad al-Ameen al-Shinqitee wrote the following in his tafsir of surah al-Hadeed:

قوله تعالى : هو الذي ينزل على عبده آيات بينات ليخرجكم من الظلمات إلى النور . ذكر – جل وعلا – في هذه الآية الكريمة أنه هو الذي ينزل على عبده محمد – صلى الله عليه وسلم – آيات بينات ، أي واضحات . وهي هذا القرآن العظيم ؛ ليخرج الناس بهذا القرآن العظيم المعبر عنه بالآيات البينات ، من الظلمات : أي من ظلمات الكفر والمعاصي إلى نور التوحيد والهدى ، وهذا المعنى الذي تضمنته هذه الآية الكريمة جاء مبينا في قوله تعالى في الطلاق : فاتقوا الله ياأولي الألباب الذين آمنوا قد أنزل الله إليكم ذكرا رسولا يتلو عليكم آيات الله مبينات ليخرج الذين آمنوا وعملوا الصالحات من الظلمات إلى النور الآيتان [ 65 \ 10 – 11 ] ، وآية الطلاق هذه بينت أن آية الحديد من العام المخصوص ، وأنه لا يخرج بهذا القرآن العظيم من الظلمات إلى النور إلا من وفقهم الله للإيمان والعمل الصالح ، فقوله في الحديد : ليخرجكم من الظلمات [ 57 \ 9 ] ، أي بشرط الإيمان والعمل الصالح بدليل قوله : ليخرج الذين آمنوا وعملوا الصالحات من الظلمات الآية [ 65 \ 11 ] . ـ

Allah’s statement:

هُوَ الَّذِي يُنَزِّلُ عَلَىٰ عَبْدِهِ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ لِّيُخْرِ‌جَكُم مِّنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ‌

 It is He who sends down clear signs upon His Servant that He may bring you out from the darknesses into the light [57:9]

In this noble ayah, Allah mentions that it is He who sends down ayaat bayinaat – meaning “clear signs” – upon His slave Muhammad (ﷺ), and that is referring to the Qur’an. This is done so that – by means of this tremendous Qur’an which eloquently conveys the clear signs – the people might be taken out of darkness, i.e the darknesses of disbelief and disobedience, into the noor of al-tawheed and guidance.

And this meaning indicated by this noble ayah has also come clear as day in Allah’s statement in surah al-Talaaq: Continue reading

The Virtues of Surah al-Ikhlaas: Sheikh Saalih al-Fawzan

Sheikh Saalih al-Fawzan, a member of the Council of Senior Scholars as well as Permanent Committee for Islamic Research and Fataawaa of the Kingdom of Saudi Arabia, was asked the following question:

 نص السؤال : ما صحة هذا الحديث‏:‏ ‏«من قرأ‏:‏ ‏{‏قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ‏}‏ في ليلة ألف مرة فقد شرى نفسه من الله‏» ؟‏

Question: What is the veracity of the hadeeth, “whoever recites surah al-Ikhlaas (102) one thousand times within the course of a night, then he has purchased himself from Allah”?

نص الإجابة : أما سورة‏:‏ ‏{ ‏قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ‏ }‏ فهي سورة عظيمة أخبر النبي – صلى الله عليه وسلم – في أحاديث صحيحة” أنها تعادل ثلث القرآن‏” ،، وذلك لما تتضمنه من أوصاف الله سبحانه وتعالى ونعوت جلاله، فهي سورة خالصة في التوحيد، ولهذا تسمى سورة الإخلاص، وكان النبي – صلى الله عليه وسلم ـ” يقرأها مع المعوذتين عند النوم” ‏‏، وكان يحث على قراءتها ‏لما فيها من الفضل العظيم، وأنها تعدل ثلث القرآن‏.‏  ـ

Response: As for surah al-Ikhlaas, it is a tremendous surah about which the Prophet (ﷺ) informed us in a number of authentic reports that “it is equal to one third of the Qur’an”, and that is due to the descriptions and attributes of Allah that it contains. For it is a surah which is entirely devoted to the subject of tawheed, and this is why it is named “surah al-Ikhlaas“. And the Prophet (ﷺ) said, “recite it along with the surah al-Falaq (113) and surah al-Nas (114) before sleeping”. This encouragement to recite it is due to the great virtue it holds and that it is equal to one third of the Qur’an. Continue reading

Whoever Denies One Messenger has Denied Them All: Tafsir al-Shinqitee

Sheikh Muhammad al-Ameen al-Shinqitee mentioned the following point of great benefit in part of his tafsir of surah al-Qamar:

من كذب رسولا واحدا فقد كذب جميع المرسلين ، ومن كذب نذيرا واحدا فقد كذب جميع النذر ، لأن أصل دعوة جميع الرسل واحدة ، وهي مضمون لا إله إلا الله كما أوضحه تعالى بقوله : ولقد بعثنا في كل أمة رسولا أن اعبدوا الله واجتنبوا الطاغوت [ 16 \ 36 ] ، وقوله تعالى : وما أرسلنا من قبلك من رسول إلا نوحي إليه أنه لا إله إلا أنا فاعبدون [ 21 \ 25 ] ، وقوله تعالى : وما أرسلنا من قبلك من رسول إلا نوحي إليه أنه لا إله إلا أنا فاعبدون [ 43 \ 45 ] . ـ

Whoever denies one single messenger has denied all of the messengers, and whoever denies one warner has denied all of the warners. This is because the basis of all the messengers’ call was one and the same, which was the substance of Laa ilaaha illAllaah – there is no deity worthy of worship in truth except Allah. This is as Allah has made clear in His statement:

وَلَقَدْ بَعَثْنَا فِي كُلِّ أُمَّةٍ رَّ‌سُولًا أَنِ اعْبُدُوا اللَّـهَ وَاجْتَنِبُوا الطَّاغُوتَ

And We certainly sent into every nation a messenger, (saying), “Worship Allah and avoid all that is worshiped besides Allah [16:36]

And His statement:

وَمَا أَرْ‌سَلْنَا مِن قَبْلِكَ مِن رَّ‌سُولٍ إِلَّا نُوحِي إِلَيْهِ أَنَّهُ لَا إِلَـٰهَ إِلَّا أَنَا فَاعْبُدُونِ

And We sent not before you any messenger except that We revealed to him that, “There is no deity except Me, so worship Me.” [21:25]

And His statement: Continue reading

The Arrangement of the Final Chapters of the Qur’an: Ibn Taymiyah

Sheikh al-Islam ibn Taymiyah mentioned the following benefits in one of his writings:

السور القصار في أواخر المصحف متناسبة . فسورة ( اقرأ هي أول ما نزل من القرآن ; ولهذا افتتحت بالأمر بالقراءة وختمت بالأمر بالسجود ووسطت بالصلاة التي أفضل أقوالها وأولها بعد التحريم هو القراءة وأفضل أفعالها وآخرها قبل التحليل هو السجود … ـ

The shorter surahs at the end of the mushaf have a certain logic and reasoning to their organization and arrangement. Surah Iqraa’ [96] was the first part of the Qur’an to be revealed, and so it opens with the command to recite and closes with the command to make sujood. And in its middle is the prayer, whose best spoken part and the first of them after the initial takbeer is the recitation of the Qur’an, and whose best physical parts and the last of them before its conclusion is the sujood. …

فلما أمر في هذه السورة بالقراءة ذكر في التي تليها نزول القرآن ليلة القدر وذكر فيها تنزل الملائكة والروح وفي ( المعارج عروج الملائكة والروح وفي ( النبأ قيام الملائكة والروح . فذكر الصعود والنزول والقيام ثم [ ص: 478 ] في التي تليها تلاوته على المنذرين حيث قال : { يتلو صحفا مطهرة } { فيها كتب قيمة } . فهذه السور الثلاث منتظمة للقرآن أمرا به وذكرا لنزوله ولتلاوة الرسول له على المنذرين . ـ

So after Allah commands the recitation of the Qur’an in this surah, in the following surah [97 – surah al-Qadr] He mentions the sending down of the Qur’an on Laylah al-Qadr. And in that surah He also mentioned the descending of the angels and the Rooh. Continue reading

The Meaning of “Laylah al-Qadr”: Sheikh ibn ‘Uthaymeen

The term Laylah al-Qadr has been translated into English in a number of different ways, leading to some potential confusion as to the correct and intended  meaning of the word “qadr” in this phrase. In part of his explanation of surah al-Qadr, sheikh Muhammad ibn Saalih al-‘Uthaymeen brought the following clarification of this issue:

وقوله تعالى: {في ليلة القدر} من العلماء من قال: القدر هو الشرف كما يقال (فلان ذو قدر عظيم، أو ذو قدر كبير) أي ذو شرف كبير، ومن العلماء من قال: المراد بالقدر التقدير، لأنه يقدر فيها ما يكون في السنة لقول الله تعالى: {إنا أنزلناه في ليلة مباركة إنا كنا منذرين. فيها يفرق كل أمر حكيم} [الدخان: 3، 4] . أي يفصل ويبين. ـ

Regarding Allah’s statement:

فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ

… during Laylah al-Qadr [97:1]

There are some scholars who say that al-qadr means “honor”, just as one might say, “So-and-so has tremendous qadr” or “has considerable qadr” – meaning: considerable honor. Continue reading

A Relationship between Surah al-Ma’oon and Surah al-Kawthar: al-Zarkashi

In his famous handbook of the sciences of the Qur’an, sheikh Badr al-Deen al-Zarkashi – a student of the famous mufassir al-haafidh ibn Kathir – mentioned the following point:

وَمِنْ لَطَائِفِ سُورَةِ الْكَوْثَرِ أَنَّهَا كَالْمُقَابِلَةِ لِلَّتِي قَبْلَهَا لِأَنَّ السَّابِقَةَ قَدْ وَصَفَ اللَّهُ فِيهَا الْمُنَافِقَ بِأُمُورٍ أَرْبَعَةٍ الْبُخْلِ وَتَرْكِ الصَّلَاةِ وَالرِّيَاءِ فِيهَا وَمَنْعِ الزَّكَاةِ فَذَكَرَ هُنَا فِي مُقَابَلَةِ البخل {إنا أعطيناك الْكَوْثَرِ} أَيِ الْكَثِيرَ وَفِي مُقَابَلَةِ تَرْكِ الصَّلَاةِ {فَصَلِّ} أَيْ دُمْ عَلَيْهَا وَفِي مُقَابَلَةِ الرِّيَاءِ {لِرَبِّكَ} أَيْ لِرِضَاهُ لَا لِلنَّاسِ وَفِي مُقَابَلَةِ مَنْعِ الْمَاعُونِ {وَانْحَرْ} وَأَرَادَ بِهِ التَّصَدُّقَ بِلَحْمِ الْأَضَاحِيِّ فَاعْتَبَرَ هَذِهِ الْمُنَاسَبَةَ الْعَجِيبَةَ

One of the subtle points of surah al-Kawthar [108] is that it is like a counterpart to the surah that preceded it [i.e. surah al-Ma’oon – 107]. For in the previous surah, Allah had characterized the munaafiq [hypocrite] with four qualities:

1) stinginess,

2) abandoning the prayer,

3) performing the prayer only to be seen by others, and

4) withholding the zakah.

○ But then in this surah, as a counterpart to stinginess He mentioned:

إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ

Indeed, We have granted you al-Kawthar [108:1]

meaning: an abundance.

○ And as a counterpart to abandoning the prayer, He said:

فَصَلِّ

so turn in prayer …

meaning: always be consistent in it.

○ And as a counterpart to the desire to be seen by people, He said:

لِرَبِّكَ

… to your Lord …

meaning: for His pleasure, not for the sake of people.

○ And as a counterpart to withholding neighborly acts of kindness, He said:

وَانْحَرْ

… and sacrifice. [108:2]

and what is intended here is the charitable distribution of the sacrificial ‘Eid al-Adhaa meat.

So the parallels and the relationship between these two surahs is something amazing.

[al-Burhan fee ‘Uloom al-Qur’an 1/39]

See also: A Benefit of General Language in Surah al-Duhaa: Sheikh ibn ‘Uthaymeen

See also: Four things for you and Three things against you

See also: “If there had been a concession for anyone in leaving off dhikr…”

See also: The Relationship between Supplication and Fasting: Tafsir ibn Kathir

Special Circumstances of Marriage and Divorce in the Qur’an: Imam al-Sa’di

In his book of thematic tafsir, sheikh ‘Abd al-Rahman ibn Naasir al-Sa’di dedicated a chapter of his book to the issues related to marriage and divorce. This series of articles will present the different sub-divisions of this chapter in order. This is the tenth and final section, click the links the visit the other sections: 12345678 – 9 – 10

فصل في آيات في الإيلاء والظهار واللعان

Chapter regarding the ayaat of al-Eelaa’, al-Thihaar, and al-Li’aan

ـ {لِلَّذِينَ يُؤْلُونَ مِنْ نِسَائِهِمْ تَرَبُّصُ أَرْبَعَةِ أَشْهُرٍ فَإِنْ فَاءُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ – وَإِنْ عَزَمُوا الطَّلَاقَ فَإِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ} [البقرة: 226 – 227] وقال: {قَدْ سَمِعَ اللَّهُ قَوْلَ الَّتِي تُجَادِلُكَ فِي زَوْجِهَا} [المجادلة: 1] الآيات. وقال في اللعان: {وَالَّذِينَ يَرْمُونَ أَزْوَاجَهُمْ} [النور: 6] الآيات . ـ

لِلَّذِينَ يُؤْلُونَ مِنْ نِسَائِهِمْ تَرَبُّصُ أَرْبَعَةِ أَشْهُرٍ فَإِنْ فَاءُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ – وَإِنْ عَزَمُوا الطَّلَاقَ فَإِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ

For those who swear not to have sexual relations with their wives is a waiting time of four months, but if they return [to normal relations] – then indeed, Allah is Forgiving and Merciful. * And if they decide on divorce – then indeed, Allah is Hearing and Knowing. [2:226-227]

And He said:

قَدْ سَمِعَ اللَّـهُ قَوْلَ الَّتِي تُجَادِلُكَ فِي زَوْجِهَا … ـ

Certainly has Allah heard the speech of the one who argues with you, [O Muhammad], concerning her husband … [58:1]

until the end of the relevant ayaat [58:1-4]. And regarding Li’aan He said:

وَالَّذِينَ يَرْمُونَ أَزْوَاجَهُمْ

And those who accuse their wives … [24:6]

until the end of the relevant ayaat [24:6-9]

من جملة الأحكام المنتشرة المتعلقة بالزوجة أنه قد يؤلي منها أو يظاهر منها، والفرق بين الإيلاء والظهار أن الإيلاء هو الحلف بالله على ترك وطء زوجته أبدا، أو مدة طويلة تزيد على أربعة أشهر إذا كان قادرا على الوطء، فإذا فعل ذلك وحلف هذا الحلف فلا يخلو: إما أن تطالبه الزوجة بحقها من الوطء أو لا تطالبه، فإن لم تطالبه ترك وشأنه، فإن وطئ في هذه المدة فقد حنث، وعليه كفارة يمين، وإلا فلا كفارة عليه . ـ

Among the various rulings related to the wife is what to do if one declares eelaa’ or thihaar in relation to her. And the difference between al-eelaa’ and al-thihaar is that al-eelaa’ is swearing by Allah to leave off intercourse with one’s wife forever or for a long period in excess of four months while one is still physically capable of having intercourse. So if one does that and swears to that, then one of two things will occur: either his wife seeks her right to intercourse from him, or she does not seek that from him. So if she does not seek that from him, then his affair is left alone. But if he does have intercourse with her during this time, then he has perjured his oath and he must perform an expiation for the oath. But if he does not break his own, then he does not need to perform any expiation. Continue reading

Divorce in the Qur’an – Part 1: Imam al-Sa’di

In his book of thematic tafsir, sheikh ‘Abd al-Rahman ibn Naasir al-Sa’di dedicated a chapter of his book to the issues related to marriage and divorce. This series of articles will present the different sub-divisions of this chapter in order. This is the eighth section overall – and the first on divorce – : 12345678 – 9 – 10

 قال الله تعالى في أحكام الطلاق والعدد: {الطَّلَاقُ مَرَّ‌تَانِ} إلى قوله : {وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّـهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ} [البقرة: ٢٢٩-٢٣١] ، وقال : {يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِهِنَّ} [الطلاق ١] الآيات . ـ

Regarding the rulings of divorce and ‘idad (plural of ‘iddah – waiting periods), Allah said:

الطَّلَاقُ مَرَّ‌تَانِ

The divorce is twice… [2:229]

Until His statement:

وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّـهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ

… and know that Allah is All-Aware of everything [2:231]

And He said:

يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِهِنَّ

O Prophet, when you [Muslims] divorce women, divorce them at their ‘iddah … [65:1]

until the end of the relevant ayaat.

ذكر الله أحكام الفراق كما ذكر أحكام النكاح والدخول فيه، تقدم أنه تعالى حث الزوج على الصبر على زوجته ما دام متمكنا من الصبر، وفي هذا ذكر الله أنه إذا كان لا بد له من الطلاق، فعليه أن يطلق زوجته لعدتها، أي: لتستقبل عدتها، وذلك أن يطلقها مرة واحدة في طهر لم يجامعها فيه، أو يطلقها وهي حامل قد تبين حملها، أو وهي آيسة أو صغيرة؛ لأنها في هذه الأحوال كلها تبتدئ بالعدة البينة الواضحة، فمن طلقها أكثر من واحدة، أو وهي حائض أو نفساء، أو في طهر قد وطئ فيه ولم يتبين حملها فإنه آثم متعد لحدود الله، وإذا طلقها هذا الطلاق المشروع فله أن يراجعها ما دامت في العدة كما قال تعالى: {وَبُعُولَتُهُنَّ أَحَقُّ بِرَدِّهِنَّ فِي ذَلِكَ إِنْ أَرَادُوا إِصْلَاحًا} [البقرة: 228] وسواء رضيت أو كرهت. ـ

Allah has mentioned the rulings of separation just as he mentioned the rulings of marriage and entering into married. And we have already mentioned how He encourages the husband to be patient with his wife for as long as he is able to do so. But on this note, Allah has mentioned that when he must resort to divorce, then he should divorce his wife at her ‘iddah – meaning: when she enters her ‘iddah – and that is that he divorces her one time while she is in a state of purity [i.e. not during her menses] during which they have not yet had intercourse, or that he divorces her while she is pregnant and her pregnancy has become clear, or while she is beyond the age of menses or being too young for menses because all of these circumstances are initiated by a clear and apparent ‘iddah. Continue reading