“And whatever the Messenger gives you, take it, and whatever he forbids you, abstain”: Tafsir al-Sa’di

Allah commands His slaves in surah al-Hashr:

وَمَا آتَاكُمُ الرَّ‌سُولُ فَخُذُوهُ وَمَا نَهَاكُمْ عَنْهُ فَانتَهُوا ۚ وَاتَّقُوا اللَّـهَ ۖ إِنَّ اللَّـهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ

“And whatever the Messenger gives you, take it, and whatever he forbids you, abstain. And have Taqwa of Allah. Verily Allah is severe in punishment.” [59:7]

Imam al-Sa’di, in his book of tafsir, mentions this ayah and writes:

 فقال‏:‏ ‏{‏وَمَا آتَاكُمُ الرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَمَا نَهَاكُمْ عَنْهُ فَانْتَهُوا‏}‏ وهذا شامل لأصول الدين وفروعه، ظاهره وباطنه، وأن ما جاء به الرسول يتعين على العباد الأخذ به واتباعه، ولا تحل مخالفته، وأن نص الرسول على حكم الشيء كنص الله تعالى، لا رخصة لأحد ولا عذر له في تركه، ولا يجوز تقديم قول أحد على قوله،

So He said, “And whatever the Messenger gives you, take it, and whatever he forbids you, abstain” and this encompasses both the fundamentals of the deen and its secondary matters, both what is apparent and what is hidden, and what the Messenger came with is compulsory upon the slaves to take it and to obey it, and to not differ from it. For the text of the Messenger about the ruling of a thing is like the text of Allah the Exalted. There is no exception for anyone nor is there any excuse for the the one who abandons it, and it is not permissible to elevate anyone’s speech above his speech.

ثم أمر بتقواه التي بها عمارة القلوب والأرواح ‏[‏والدنيا والآخرة‏]‏، وبها السعادة الدائمة والفوز العظيم، وبإضاعتها الشقاء الأبدي والعذاب السرمدي، فقال‏:‏ ‏{‏وَاتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ‏}‏ على من ترك التقوى، وآثر اتباع الهوى‏

Then He commanded al-taqwa of Him, which consists of the hearts and the limbs, and concerning the dunya and the aakhirah, and by which is attained the perpetual joy and a great success, and by which one may avoid everlasting misery and eternal punishment. So He said, “And have Taqwa of Allah. Verily Allah is severe in punishment” for those who abandon having al-taqwa, and (instead) chose to follow desires.

[Taysir al-Kareem al-Rahman p. 1003]

For Imam al-Qurtubi’s tafsir of the same ayah, please see: “And whatever the Messenger gives you, take it, and whatever he forbids you, abstain”: Tafsir al-Qurtubi

See also: “Whatever I have forbidden for you, avoid it…”: Ibn Rajab

See also: The outcomes of Taqwa and truthful speech: Tafsir al-Sa’di

See also: “Indeed, prayer prohibits immorality and wrongdoing”: Tafsir al-Sa’di

See also: “Indeed the patient will be given their reward without measure”

See also: Beware of Opposing the Prophet’s Command: Tafsir ibn Kathir

Advertisements

5 thoughts on ““And whatever the Messenger gives you, take it, and whatever he forbids you, abstain”: Tafsir al-Sa’di

  1. Pingback: The outcomes of Taqwa and truthful speech: Tafsir al-Sa’di | Tulayhah

  2. Pingback: “And whatever the Messenger gives you, take it, and whatever he forbids you, abstain”: Tafsir al-Qurtubi | Tulayhah

  3. Pingback: ‘Whatever I have forbidden for you, avoid it…”: Ibn Rajab | Tulayhah

  4. Pingback: Three Conditions for the Acceptance of Deeds: Imam al-Shinqitee | Tulayhah

  5. Pingback: Beware of Opposing the Prophet’s Command: Tafsir ibn Kathir | Tulayhah

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s