Divorce in the Qur’an – Part 2: Imam al-Sa’di

In his book of thematic tafsir, sheikh ‘Abd al-Rahman ibn Naasir al-Sa’di dedicated a chapter of his book to the issues related to marriage and divorce. This series of articles will present the different sub-divisions of this chapter in order. This is the ninth section overall – and the second on divorce – : 12345678 – 9 – 10

وقال تعالى: {يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا نَكَحْتُمُ الْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ طَلَّقْتُمُوهُنَّ مِنْ قَبْلِ أَنْ تَمَسُّوهُنَّ فَمَا لَكُمْ عَلَيْهِنَّ مِنْ عِدَّةٍ تَعْتَدُّونَهَا فَمَتِّعُوهُنَّ وَسَرِّحُوهُنَّ سَرَاحًا جَمِيلًا} [الأحزاب: 49] ـ

And Allah said:

يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا نَكَحْتُمُ الْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ طَلَّقْتُمُوهُنَّ مِنْ قَبْلِ أَنْ تَمَسُّوهُنَّ فَمَا لَكُمْ عَلَيْهِنَّ مِنْ عِدَّةٍ تَعْتَدُّونَهَا فَمَتِّعُوهُنَّ وَسَرِّحُوهُنَّ سَرَاحًا جَمِيلًا

O you who believe! When you marry believing women and then divorce them before you have touched them, then there is not any ‘iddah to count concerning them for you. Then provide for them, and release them in a handsome manner. [33:49]

ففي هذه الآية أن المفارقة في الحياة بطلاق ونحوه ليس لزوجها عليها عدة إذا لم يدخل أو يخل بها، بل بمجرد ما يطلقها لها التزوج في الحال. ـ

So this ayah contains the fact that separation while both are alive due to divorce and the likes of that does not require any ‘iddah (waiting period) for the wife if the husband has not had intercourse with her or been alone with her in seclusion. Rather, from the very moment of her being divorced she is able to marry (another person) in that scenario.

وفي هذا أن العدة تثبت بالدخول، وكذلك الخلوة، كما ثبت عن الخلفاء الراشدين، ومفهوم الآية أن الفراق بالموت تعتد له الزوجة المعقود عليها ولو قبل الدخول . ـ

And this ayah also contains the fact that the ‘iddah is confirmed in the case of intercourse, and likewise in the case of seclusion, as has been authenticated by the Rightly-Guided Khulafaa’. And the implication of this ayah is that in the case of separation by death, the wife who is engaged in a marriage contract must complete the ‘iddah for her husband even if the death took place prior to intercourse. Continue reading

Divorce in the Qur’an – Part 1: Imam al-Sa’di

In his book of thematic tafsir, sheikh ‘Abd al-Rahman ibn Naasir al-Sa’di dedicated a chapter of his book to the issues related to marriage and divorce. This series of articles will present the different sub-divisions of this chapter in order. This is the eighth section overall – and the first on divorce – : 12345678 – 9 – 10

 قال الله تعالى في أحكام الطلاق والعدد: {الطَّلَاقُ مَرَّ‌تَانِ} إلى قوله : {وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّـهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ} [البقرة: ٢٢٩-٢٣١] ، وقال : {يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِهِنَّ} [الطلاق ١] الآيات . ـ

Regarding the rulings of divorce and ‘idad (plural of ‘iddah – waiting periods), Allah said:

الطَّلَاقُ مَرَّ‌تَانِ

The divorce is twice… [2:229]

Until His statement:

وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّـهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ

… and know that Allah is All-Aware of everything [2:231]

And He said:

يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِهِنَّ

O Prophet, when you [Muslims] divorce women, divorce them at their ‘iddah … [65:1]

until the end of the relevant ayaat.

ذكر الله أحكام الفراق كما ذكر أحكام النكاح والدخول فيه، تقدم أنه تعالى حث الزوج على الصبر على زوجته ما دام متمكنا من الصبر، وفي هذا ذكر الله أنه إذا كان لا بد له من الطلاق، فعليه أن يطلق زوجته لعدتها، أي: لتستقبل عدتها، وذلك أن يطلقها مرة واحدة في طهر لم يجامعها فيه، أو يطلقها وهي حامل قد تبين حملها، أو وهي آيسة أو صغيرة؛ لأنها في هذه الأحوال كلها تبتدئ بالعدة البينة الواضحة، فمن طلقها أكثر من واحدة، أو وهي حائض أو نفساء، أو في طهر قد وطئ فيه ولم يتبين حملها فإنه آثم متعد لحدود الله، وإذا طلقها هذا الطلاق المشروع فله أن يراجعها ما دامت في العدة كما قال تعالى: {وَبُعُولَتُهُنَّ أَحَقُّ بِرَدِّهِنَّ فِي ذَلِكَ إِنْ أَرَادُوا إِصْلَاحًا} [البقرة: 228] وسواء رضيت أو كرهت. ـ

Allah has mentioned the rulings of separation just as he mentioned the rulings of marriage and entering into married. And we have already mentioned how He encourages the husband to be patient with his wife for as long as he is able to do so. But on this note, Allah has mentioned that when he must resort to divorce, then he should divorce his wife at her ‘iddah – meaning: when she enters her ‘iddah – and that is that he divorces her one time while she is in a state of purity [i.e. not during her menses] during which they have not yet had intercourse, or that he divorces her while she is pregnant and her pregnancy has become clear, or while she is beyond the age of menses or being too young for menses because all of these circumstances are initiated by a clear and apparent ‘iddah. Continue reading

Marriage in the Qur’an pt.7 – Justice Between Wives: Imam al-Sa’di

In his book of thematic tafsir, sheikh ‘Abd al-Rahman ibn Naasir al-Sa’di dedicated a chapter of his book to the issues related to marriage. This series of articles will present the different sub-divisions of this chapter in order. This is the seventh section, click the links the visit the other sections: 12345678 – 9 – 10

{وَلَنْ تَسْتَطِيعُوا أَنْ تَعْدِلُوا بَيْنَ النِّسَاءِ وَلَوْ حَرَصْتُمْ فَلَا تَمِيلُوا كُلَّ الْمَيْلِ فَتَذَرُوهَا كَالْمُعَلَّقَةِ وَإِنْ تُصْلِحُوا وَتَتَّقُوا فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ غَفُورًا رَحِيمًا} [النساء: 129] .ـ

وَلَنْ تَسْتَطِيعُوا أَنْ تَعْدِلُوا بَيْنَ النِّسَاءِ وَلَوْ حَرَصْتُمْ فَلَا تَمِيلُوا كُلَّ الْمَيْلِ فَتَذَرُوهَا كَالْمُعَلَّقَةِ وَإِنْ تُصْلِحُوا وَتَتَّقُوا فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ غَفُورًا رَحِيمًا

And you will never be able to be equal [in feeling] between wives, even if you should strive [to do so]. So do not incline completely [toward one] thus leaving another hanging. And if you amend [your affairs] and fear Allah – then indeed, Allah is ever Forgiving and Merciful. [4:129]

يخبر تعالى أنه ليس في قدرة الأزواج العدل التام بين زوجاتهم، فإن العدل التام يقتضي أن يكون الداعي والحب على السواء، والميل القلبي على السواء، ويقتضي مع ذلك الإيمان الصادق، والرغبة في مكارم الأخلاق للعمل بمقتضى ذلك، وهذا متعذر غير ممكن، فلذلك عذر الله الأزواج، وعفا عنهم عما لا يقدرون عليه، ولكنه أمرهم بالعدل الممكن فقال: {فَلَا تَمِيلُوا كُلَّ الْمَيْلِ فَتَذَرُوهَا كَالْمُعَلَّقَةِ} [النساء: 129] أي: لا تميلوا إلى إحداهن عن الأخرى ميلا كثيرا، بحيث لا تؤدون حقوقهن الواجبة، بل افعلوا مستطاعكم من العدل، فالنفقة والكسوة والقسم في المبيت والفراش ونحو ذلك مقدور، فعليكم العدل فيها بينهن، بخلاف الحب والوطء وتوابع ذلك، فالعبد لا يملك نفسه فعذره الله . ـ

Allah informs us that it is not within the power of a husband to be completely equal between his wives, for completely equal treatment would require his desire of and love towards each of his wives to be the same and that his heart’s inclination towards each is the same. And in addition to that, it would require true eemaan and an aspiration to have noble manners in order for him to behave with what completely equal treatment of his wives would entail. And that is something that is not feasible, nor is it possible. Therefore, Allah has excused and pardoned the husbands for what they are not able to do. However, He did command them with a type of equal treatment which is possible, for He said:

فَلَا تَمِيلُوا كُلَّ الْمَيْلِ فَتَذَرُوهَا كَالْمُعَلَّقَةِ

So do not incline completely [toward one] and leave another hanging [4:129]

meaning: do not incline towards one of them over another in a significant way, such that you would not give them their obligatory rights. Rather, you should be as just and equal as you are able. This applies to spending, clothing, housing, the division of one’s nights among them, and so on. This is something you can do. It is incumbent upon you to be fair and equal with each one of your wives regarding these things. This is in contrast to the issues of love, intercourse, and related matters, for the slave does not have complete control over his own self, and so Allah has excused him. Continue reading

Marriage in the Qur’an pt.6 – Settlement: Imam al-Sa’di

In his book of thematic tafsir, sheikh ‘Abd al-Rahman ibn Naasir al-Sa’di dedicated a chapter of his book to the issues related to marriage. This series of articles will present the different sub-divisions of this chapter in order. This is the sixth section, click the links the visit the other sections: 12345678 – 9 – 10

 ـ {وَإِنِ امْرَأَةٌ خَافَتْ مِنْ بَعْلِهَا نُشُوزًا أَوْ إِعْرَاضًا فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِمَا أَنْ يُصْلِحَا بَيْنَهُمَا صُلْحًا وَالصُّلْحُ خَيْرٌ وَأُحْضِرَتِ الْأَنْفُسُ الشُّحَّ وَإِنْ تُحْسِنُوا وَتَتَّقُوا فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا} [النساء: 128] .ـ

وَإِنِ امْرَأَةٌ خَافَتْ مِنْ بَعْلِهَا نُشُوزًا أَوْ إِعْرَاضًا فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِمَا أَنْ يُصْلِحَا بَيْنَهُمَا صُلْحًا وَالصُّلْحُ خَيْرٌ وَأُحْضِرَتِ الْأَنْفُسُ الشُّحَّ وَإِنْ تُحْسِنُوا وَتَتَّقُوا فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا

And if a woman fears disinterest or desertion from her husband, there is no sin upon them if they make terms of settlement between them – and settlement is good. And stinginess is present in human souls. But if you do good and have taqwa of Allah – then indeed Allah is ever acquainted with what you do. [4:128]

هذه حالة من أحوال الزوجين غير الأحوال السابقة؛ لأن الحالتين السابقتين: حالة نشوز الزوجة، وحالة وقوع الخصام واستطارة الشر بينهما، وهذه إذا كان الزوج هو الراغب عن زوجته، إما عدم محبة وإما طمعا، فأرشد الله في هذه الحال إلى الطريق الذي تستقيم به الأمور، وهو طريق الصلح من المرأة أو وليها ليعود الزوج إلى الاستقامة، بأن تسمح المرأة عن بعض حقها اللازم لزوجها على شرط البقاء معه، وأن يعود إلى مقاصد النكاح أو بعضها، كأن ترضى ببعض النفقة أو الكسوة أو المسكن، أو تسقط حقها من القسم، أو تهب يومها وليلتها لزوجها أو لضرتها بإذنه، فمتى اتفقا على شيء من ذلك فلا حرج ولا بأس، وهو أحسن من المقاضاة في الحقوق المؤدية إلى الجفاء أو إلى الفراق، ولهذا قال: ـ

This circumstance that sometimes occurs between spouses is different from the previous situations, for the two previous situations were 1) the case of a wife’s rebelliousness, and 2) the case quarreling and growing ill-will between the spouses.

But this situation here is that the husband is disinterested in his wife – either due to a lack of love or a lack of desire. So in this circumstance Allah directs us to a path by which issues can be set aright, and that is the path of settlement – done either by the wife or her walee – in order that the husband might return to uprightness. This could be reached by means of the wife yielding some of her due rights to her husband on the condition that she remains with him and that he returns back to fulfilling the purposes of marriage or at least some of them. For instance, if she is content with only a portion of his spending on her, or a portion of the clothing or housing that he provides, or if she gives up her share of his time, or she gives her day and night to her husband or to one of her co-wives by his permission.

So when the two of them agree to one of these things, then there is no sin or problem with that, and that situation is better than a complete fulfillment of her rights which leads to disinterest or separation. And for this reason Allah said: Continue reading

The Multiplication of Rewards and its Causes: Imam al-Sa’di

Sheikh ‘Abd al-Rahman ibn Naasir al-Sa’di mentioned the following benefit in his book of thematic tafsir:

فائدة: ورد في القرآن آيات كثيرة فيها مضاعفة الحسنة بعشر أمثالها، وورد أيضا آيات أُخر فيها مضاعفة أكثر من ذلك، فما وجه ذلك ؟ ـ

A point of benefit: In the Qur’an, there are many ayaat which mention the multiplication of good deeds by ten, and there are also other ayaat which mention the multiplication by more than that, so what is the explanation of that?

فيقال: أما مضاعفة الحسنة بعشر أمثالها فلا بد منها في كل عمل صالح كما قال تعالى: { مَن جَاءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ‌ أَمْثَالِهَا }  [ الأنعام: 160 ]. ـ

One can respond: As for the multiplication of good deeds by ten, then this must happen for every righteous good deed, just as Allah said:

مَن جَاءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ‌ أَمْثَالِهَا

Whoever comes with a good deed will have ten times the like thereof [6:160]

وأما مضاعفة العمل أكثر من ذلك فله أسباب، إما متعلقة بنفس العامل، أو بالعمل ومزيته أو نتائجه وثمراته أو بزمانه أو مكانه. ـ

But as for the multiplication of deeds by more than that, then there are certain causes for that – either something related to the doer himself, or related to the deed being done and its merit, or the outcome of the deeds and its fruits, or to its time or place.

فمن أعظم أسباب مضاعفة العمل إذا حقق العبد في عمله الإخلاص للمعبود، والمتابعة للرسول، فمضاعفة الأعمال تبع لما يقوم بقلب العامل من قوة الإخلاص وقوة الإيمان. ـ

So one of the greatest causes of the multiplication of deeds is when the slave actualizes both al-ikhlaas (sincerity) to the Object of worship as well as following the example of the Messenger. So the multiplication of deeds follows from and corresponds to the strength of his ikhlaas and the strength of his eemaan that is enacted in the heart of doer. Continue reading

Notes on Perfecting One’s Deeds and their Acceptance: ibn Rajab

Ibn Rajab al-Hanbali made the following beneficial points in one of his smaller monographic work:

وكان السلف يوصون بإتقان العمل وتحسينه دون مجرد الإكثار منه ، فإن العمل القليل مع التحسين والإتقان أفضل من الكثير مع عدم الإتقان ، قال بعض السلف : < إن الرجلين ليقومان في الصفّ بين الصلاتيهما كما بين السماء والارض ، كم بين من تصعد صلاته لها نور وبرهان كبرهان الشمس ، وتقول : حفظك الله كما حفظتني ، وبين من تلفّ صلاته كما يلفّ الثوب الخلق ويضرب بها وجه صاحبها ، وتقول : ضيعك الله كما ضيعتني > . ـ

The salaf used to advise one another to perfect their deeds and to beautify them rather than merely performing an abundance of them. For surely a small amount of deeds performed excellently and perfected is more virtuous than a large amount done without excellent performance. One of the salaf said:

Two men might stand to pray in the same row while the difference between their two prayers is as great as the distance between the heavens and the earth, such that one’s prayer will raise him up in honor with light and a proof like the sun for him and it will say, “Allah will preserve you just as you preserved me.” And such that the other’s prayer will envelope him just as a garment envelopes the body and strike him on the face and say, “Allah will neglect you just as you neglected me.”

ولهذا قال ابن عباس وغيره : < صلاة ركعتين في تفكر خير من قيام ليلة والقلب ساه > . ـ

And in this regard, ibn ‘Abbaas and others said, “Two raka’a of prayer with deep thought is better than standing the entire night in prayer with an inattentive heart.” Continue reading

The Qur’anic Ayaat on Love – Part 2: Those whom Allah Loves

Sheikh Falaah ibn Ismaa’eel al-Mundakar, one of the Salafi shuyookh of Kuwait and a professor of ‘Aqeedah at Kuwait University, authored a book entitled “The Essential Beliefs Regarding Love: the Love of Allah – a Theological Study”. He devoted one of its chapters to the Qur’an ayaat regarding loving Allah. In the first section of that chapter, he discussed some of the ayaat specifically dealing with love and the characteristics of the slaves who truly love Allah. What follows in the second section of that chapter, which deals with the qualities that Allah loves:

هذا وقد جاءت آيات كثيرة في كتاب الله تبين الصفات والأعمال التي يحبها الله تعالى ، وهي ترشد أهل الايمان إلى التحلي بها ، والتزامها في حياتهم لينالوا محبة الله تعالى التي هي أعظم غاية يسعى العبد في الحصول عليها في حياته في الدنيا . ـ

There are a number of ayaat in the Qur’an which explain the attributes and actions which Allah loves, and which guide the people of eemaan to adorn themselves with these things and to hold fast to them throughout their lives so that they may attain Allah’s love, which is the greatest goal which a slave can strive to attain in the life of this world.

فقد أخبر سبحانه وتعالى أنه يحب المحسنين فقال تعالى : {وَالْكَاظِمِينَ الْغَيْظَ وَالْعَافِينَ عَنِ النَّاسِ ۗ وَاللَّـهُ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ} [آل عمران 134] وقال تعالى : {وَأَحْسِنُوا ۛ إِنَّ اللَّـهَ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ} [البقرة 195] ففي هاتين الآيتين دعوة للصادقين المؤمنين أن يحسنوا إلى عباد الله إحساناً مادياً من مدّ يد المساعدة والعون ، وإحساناً معنويّاً في الأخلاق والمعاملات . ـ

○ And Allah has informed us that He loves the muhsinoon (doers of good), for He said:

وَالْكَاظِمِينَ الْغَيْظَ وَالْعَافِينَ عَنِ النَّاسِ ۗ وَاللَّـهُ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ

… and those who restrain anger and who pardon the people – and Allah loves the muhsinoon [3:134]

And He said:

وَأَحْسِنُوا ۛ إِنَّ اللَّـهَ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ

And do good; indeed, Allah loves the doers of good [2:195]

So these two ayaat contain a call to the sincere believer for him to do good to the slaves of Allah in a literal sense by helping and assisting them, and in a figurative sense in terms of good manners and  conduct towards them.

كما أخبر سبحانه وتعالى في آيات كثيرة ، أنه يحب المتقين وقد أمر الناس بالتقوى وأوصاهم بها في آيات أخرى كثيرة من كتابه العزيز فقال تعالى : {بَلَىٰ مَنْ أَوْفَىٰ بِعَهْدِهِ وَاتَّقَىٰ فَإِنَّ اللَّـهَ يُحِبُّ الْمُتَّقِينَ } [آل عمران 76]  ؛ وذلك لأن التقوى هي جماع كل خير ؛ فهي وسيلة لكل خير عاجل وآجل ، وهي حصن حصين وحرز منيع من كل شر وضرر ؛ ولذلك فقد أوصى الله تبارك وتعالى بها الأولين والآخرين بقوله : {وَلَقَدْ وَصَّيْنَا الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ مِن قَبْلِكُمْ وَإِيَّاكُمْ أَنِ اتَّقُوا اللَّـهَ} [النساء 131] . ـ

○ Likewise, Allah has informed us in many ayaat that He loves the muttaqoon and He has commanded mankind to have taqwa and has enjoined it upon them in many other ayaat in His Mighty Book. For He said: Continue reading

The command to treat parents with ihsaan: Tafsir al-Shinqitee

Allah says in surah al-Israa’:

وَقَضَىٰ رَ‌بُّكَ أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا إِيَّاهُ وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا ۚ إِمَّا يَبْلُغَنَّ عِندَكَ الْكِبَرَ‌ أَحَدُهُمَا أَوْ كِلَاهُمَا فَلَا تَقُل لَّهُمَا أُفٍّ وَلَا تَنْهَرْ‌هُمَا وَقُل لَّهُمَا قَوْلًا كَرِ‌يمًا

And your Lord has decreed that you not worship except Him, and to parents, good treatment. Whether one or both of them reach old age [while] with you, say not to them [so much as], “uff,” and do not repel them but speak to them a noble word. [17:23]

Commenting on this ayah, Imam al-Shinqitee wrote the following:

قوله تعالى : وَقَضَى رَبُّكَ أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا إِيَّاهُ وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا

Allah’s statement, “And your Lord has decreed that you not worship except Him, and to parents, good treatment“.

 أمر جل وعلا في هذه الآية الكريمة بإخلاص العبادة له وحده ، وقرن بذلك الأمر بالإحسان إلى الوالدين . ـ

In this noble ayah, He commanded them with sincerity of worship towards Him alone. And He paired that with the command to have excellent treatments towards parents.

وجعله بر الوالدين مقرونا بعبادته وحده جل وعلا المذكور هنا ذكره في آيات أخر ; كقوله في سورة ” النساء ” : واعبدوا الله ولا تشركوا به شيئا وبالوالدين إحسانا الآية [ 4 \ 36 ] ، وقوله في البقرة : وإذ أخذنا ميثاق بني إسرائيل لا تعبدون إلا الله وبالوالدين إحسانا الآية [ 2 \ 83 ] ، وقوله في سورة لقمان : أن اشكر لي ولوالديك إلي المصير [ 31 \ 14 ] ، ـ

He made mention of Birr al-Waalidayn (good treatment towards parents) paired with worshiping Him alone both here and in other ayaat, such as His statement in surah al-Nisaa’, Continue reading

The perfection of Allah’s generosity and goodness towards His slaves: Ibn Rajab

Ibn Rajab al-Hanbali writes in his commentary on al-Arba’een al-Nawawi:

 وقال ‏{‏لَن يَنَالَ اللَّهَ لُحُومُهَا وَلا دِمَاؤُهَا وَلَكِن يَنَالُهُ التَّقْوَى مِنكُمْ‏}‏ الحج‏.‏

Allah says, “Their meat will not reach Allah , nor will their blood, but what reaches Him is taqwa from you.” [22:37]

والمعنى أنه تعالى يحب من عباده أن يتقوه ويطيعوه كما أنه يكره منهم أن يعصوه ولهذا يفرح بتوبة التائبين أشد من فرح من ضلت راحلته التي عليها طعامه وشرابه بفلاة من الأرض وطلبها حتى أعيى وأيس منها واستسلم للموت وأيس من الحياة ثم غلبته عينه فنام واستيقظ وهي قائمة عنده وهذا أعلى ما يتصوره المخلوق من الفرح هذا كله مع غناه عن طاعات عباده وتوباتهم إليه وإنه إنما يعد نفعها إليهم دونه ولكن هذا من كمال جوده وإحسانه إلى عباده ومحبته لنفعهم ودفع الضر عنهم فهو يحب من عباده أن يعرفوه ويحبوه ويخافوه ويتقوه ويطيعوه ويتقربوا إليه ويحب أن يعلموا أنه لا يغفر الذنوب غيره وأنه قادر على مغفرة ذنوب عباده كما في رواية عبدالرحمن بن غنم عن أبي ذر لهذا الحديث من علم منكم أني ذو قدرة على المغفرة ثم استغفرني غفرت له ولا أبالي‏.‏

That means that He, the Exalted, loves for His slaves to have al-taqwa of Him and obey him, just as He dislikes that they disobey Him. For this reason, He rejoices at their the tawbah of the repentant one more strongly than one who has lost his mount which was carrying his food and drink while he is in the barren desert land, and he seeks it until he gives up all hope in despair, and submits to [impending] death and he despairs of life, then his eyes are overwhelmed so he sleeps, and then when he wakes up there it is standing in beside him. This is the highest joy that a human being can imagine. All of this is despite His being rich beyond the need of His slaves’ acts of obedience and their acts of turning in tawbah to Him, and along with the fact that their benefit only returns to them and not to Him, yet this is from the perfection of His liberal generosity and goodness to His slaves, and from His love for that which will be of benefit to them and repel harm from them. He loves for His slaves to recognize Him, love Him, fear Him, have taqwa of Him, obey Him and draw near to Him, and He loves that they should know that no one forgives sins other than Him, and that He is able to forgive the sins of His slaves, as is narrated by ‘Abd al-Rahman ibn Ghanam from Abu Dharr in this hadeeth, “Whoever of you knows that I have the ability to forgive and then asks Me to forgive, I will forgive him and it does not bother me.”

‏[Jaami’a al-‘Uloom wa’l-Hikam 2/44-45]

See also: “O Mankind, you are in need of Allah”: Tafsir al-Sa’di

See also: The Names of Allah: al-Ghanī – explanation of Imam al-Sa’di

See also: The gratitude of a slave is better than the blessings of this world: Ibn Rajab al-Hanbali

See also: Generosity and Studying the Qur’an during Ramadan: Ibn Hajr

“And remember when We took a convenant from the Children of Israa’eel”: Tafsir al-Sa’di

Allah mentions in surah al-Baqarah:

‏وَإِذْ أَخَذْنَا مِيثَاقَ بَنِي إِسْرَائِيلَ لَا تَعْبُدُونَ إِلَّا اللَّهَ وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا وَذِي الْقُرْبَى وَالْيَتَامَى وَالْمَسَاكِينِ وَقُولُوا لِلنَّاسِ حُسْنًا وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ ثُمَّ تَوَلَّيْتُمْ إِلَّا قَلِيلًا مِنْكُمْ وَأَنْتُمْ مُعْرِضُونَ‏‏

And (remember) when We took a covenant from the Children of Israa’eel, [enjoining upon them], “Do not worship except Allah, and behave well towards parents, and to relatives, orphans, and the needy. And speak good to mankind and establish the salaah and give zakah.” Then you turned away, except a few of you, and you were refusing. [2:83]

Sheikh ‘Abd al-Rahman al-Sa’di, in his well-known book of tafsir, wrote the following commentary on this ayah:

وهذه الشرائع من أصول الدين‏,‏ التي أمر الله بها في كل شريعة‏,‏ لاشتمالها على المصالح العامة‏,‏ في كل زمان ومكان‏,‏ فلا يدخلها نسخ‏,‏ كأصل الدين، ولهذا أمرنا بها في قوله‏:‏ ‏{‏وَاعْبُدُوا اللَّهَ وَلَا تُشْرِكُوا بِهِ شيئًا‏}‏ إلى آخر الآية‏.‏

And these are the Divine Laws from the foundation of the deen which Allah has ordained in every Divine Legislation (i.e. these commandments were unwaveringly present in the teachings of all of Allah’s prophets and messengers), due to their encompassing of widespread benefits in every time and place. So like the fundamentals of the religion, none of them are subject to abrogation, and so we have also been commanded with them in His statement:

وَاعْبُدُوا اللَّـهَ وَلَا تُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا ۖ وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا وَبِذِي الْقُرْبَىٰ وَالْيَتَامَىٰ وَالْمَسَاكِينِ وَالْجَارِ ذِي الْقُرْبَىٰ وَالْجَارِ الْجُنُبِ وَالصَّاحِبِ بِالْجَنبِ وَابْنِ السَّبِيلِ وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ ۗ إِنَّ اللَّـهَ لَا يُحِبُّ مَن كَانَ مُخْتَالًا فَخُورًا

Worship Allah and associate nothing with Him, and to parents do good, and to relatives, orphans, the needy, the near neighbor, the neighbor farther away, the companion at your side, the traveler, and those whom your right hands possess. Indeed, Allah does not like those who are self-deluding and boastful. [4:36] Continue reading