The Preservation of the Numbering of Ayaat in the Qur’an

Dr. Abdulrahman Al Shehri, professor of Quranic studies at King Saud University and director of Tafseer Center for Qur’anic Studies, wrote the following article regarding one of the German orientalists and the numbering of the ayaat of the Qur’an:

قام المستشرق الألماني جوستاف فلوجل بإصدار فهرس موضوعي لآيات القرآن الكريم سماه ( نجوم الفرقان في أطراف القرآن) حوالي عام 1257هـ وقصد من وراء هذه الفهرسة – بحسب رأي بعض الباحثين – إعادة ترتيب القرآن حسب الموضوعات، إذ إنه بهيئته التي جمعه عليها المسلمون غير مرتب ! وجاء بعده المستشرق ثيودور نولدكه فألف كتابه (تاريخ القرآن) الذي بناه على تلمس إعادة ترتيب سور القرآن على حسب نزولها ، وهذا موضوع كتب عنه الكثير من الموضوعات والبحوث التي أثبتت خطأ نولدكه الشنيع الذي وقع فيه ، والذي اعترف هو بنفسه أنه أنفق وقته في الجزم بنتائج ليس عليها أدلة ، وهو يعني بالذات مسألة إعادة ترتيب السور والآيات بحسب نزولها ، لعدم توفر أدلة تثبت أوقات نزول معظم السور والآيات بدقة تتيح ترتيبها بشكل متسلسل دقيق . ـ

The German Orientalist Gustav Flügel [d. 1870CE] set about producing a thematic concordance of the ayaat of the Qur’an entitled Nujoom al-Furqan fee Atraf al-Qur’an [Also entitled Concordantiae Corani Arabicae] around the year 1257AH [corresponding to ~1842CE]. According to some researchers, the objective behind this concordance was to reconstruct the chronology of Qur’an according to its subject matter, based on the idea that the ordering which the Muslims had unanimously agreed upon is disorderly!

Flügel was later followed by the Orientalist Theodor Nöldeke who authored the book, “The History of the Qur’an” which was built off this quest to reconstruct the ordering of the surahs of the Qur’an according to their order of revelation. There have been many books and studies written about this subject which have accepted Nöldeke’s terrible errors, errors which he himself admitted were just him spending his time coming to conclusions without any evidence to support them. Here he was referring precisely to the issue of reconstructing the order of the surahs and ayaat according to their chronological order of revelation without having access to those sources of evidence which could actually determine the precise time of revelation of most of the surahs and ayaat and could provide their chronological order in a precise and continuous manner.

والذي أحب الإشارة إليه هنا إلى أن المستشرق جوستاف فلوجل قد مهد لمشروعه في تأليف معجمه الموضوعي (نجوم الفرقان في أطراف القرآن) بطباعة مصحف كامل لكي يستعين به في معجمه ، فوقع في أخطاء فاحشة وكثيرة جداً في عد الآي ، فجعل ما ليس برأس آيةٍ رأسَ آية ، ووقع الخلل في معجمه بشكل ظاهر . ولذلك تحير الشيخ محمد فؤاد عبدالباقي عندما أراد ترجمة المعجم للعربية ، حيث وجد اضطراباً شديداً في ترقيم الآيات ، فلما تأمل في الأمر ظهر له أن فلوجل قد اعتمد على مصحفه الخاص المضطرب في الترقيم ، الذي يعتبر من أوائل نسخ القرآن المطبوعة في أوربا عام 1250هـ (1834م) تقريباً بعد طبعة البندقية عام 936هـ تقريباً. ويمكن الاطلاع على نسخة مصورة منه هنا وهي مطبوعة عام 1849م في الطبعة الثانية ربما ، حيث إن نجوم الفرقان له طبع بعده عام 1842م في ليبسك. ويمكن الاطلاع عليه من هنا . ـ

What I would like to draw attention to here is that the Orientalist Gustav Flügel paved the way for his authoring of the thematic concordance Nujoom al-Furqan fee Atraf al-Qur’an by first publishing a complete mushaf to aid him in making that concordance. In this mushaf, he made an enormous amount of egregious errors when it came to the numbering of ayaat, as he would make ayaat end in places where they did not actually end, which resulted in many evident faults in his concordance.

This was something that perplexed sheikh Muhammad Fu’ad ‘Abd al-Baqi when he set out to translate this concordance into Arabic as he would find significant discrepancies in the numbering of ayaat. After giving this matter some thought, it became clear to him that Flügel had relied on his own mushaf whose numbering was incorrect for this project, and his mushaf is considered to be one of the first copies of the Qur’an published in Europe around the year 1250AH (1834CE) after the Venetian printing in approximately 936AH (1530CE). And you can view a copy of his mushaf here. It was also published in the year 1849 in perhaps a second printing, as Nujoom al-Furqan has been published after it in 1842CE. And you can view that here.

وهذا الأمر يمكن أن نستخرج منه بعض الفوائد ، من أهمها : ـ

There are a few benefits that we can draw from all of this. Some of the most important are:

ـ 1- النعمة العظيمة التي أنعم الله بها على المسلمين اليوم بانتشار المصاحف الصحيحة المطبوعة الموثوقة بأيدي الناس، والصعوبة البالغة التي يجدها أعداء الإسلام اليوم في تحريف القرآن أو تشويهه دون أن يقابلوا بالردود الكثيرة المقنعة ، فالدول الإسلامية اليوم تقوم على إصدار مصاحف مطبوعة مراجعة موثوقة ، وتقوم بتوزيعها في أنحاء العالم ولله الحمد . ـ

1. The great blessing which Allah has given the Muslims today with the widespread availability of accurate, reliable printed mushafs and the extreme difficulty that the enemies of Islam have today in finding any distortion or corruption of the Qur’an which has not already been met with numerous convincing refutations. The modern Islamic countries have taken up the task of producing printed mushafs which have been reviewed and are reliable, as well as the task of distributing these to all corners of the earth, alhamdulillah.

ـ 2- هذا التصرف من فلوجل – إن لم نحمله على نية سيئة لديه – يدل على جهل كبير بعلم عد الآي وعدم مراعاة له، ودخول في التعامل مع القرآن من المستشرقين دون إعداد العدة العلمية للبحث في القرآن وعلومه، وللأسف أن هذا يتكرر كثيراً اليوم من باحثين مسلمين وغير مسلمين، يكتبون ويؤلفون مؤلفات تتعرض للقرآن بشكل أو بآخر دون معرفةٍ كافية بما ينبغي معرفته قبل الكتابة من علوم القرآن وأصول التعامل معه، والتي لا ينبغي الجهل بها لمن يتصدى للكتابة والتأليف . علماً أن طباعة المصاحف نادرة إن لم تكن معدومة قبل مصطف فلوجل هذا، فهي من أوائل المطبوعات العربية في أوربا حينها، وألمانيا هي بلد الطباعة الأول حتى اليوم فيما أظن . ـ

2. Flügel’s actions – if we do not interpret them to have been born of ill intent – point to a massive ignorance of the science of the numbering of ayaat and the attention given to this science. All of this goes back to the way that the Orientalists interact with the Qur’an without first attaining the proper foundational knowledge required for study of the Qur’an and its various sciences.

It is unfortunate that this is a frequently recurring trend among both Muslim and non-Muslim researches in this day and age; they write and author numerous works challenging the Qur’an in one way or another without first having the sufficient knowledge which one ought to possess before writing about the Qur’anic sciences in the first place and without knowing the fundamental principals of how to approach the Qur’an. Ignorance of these matters ought to be enough to prevent one from writing on these topics.

All that being said, it should be pointed out that printed mushafs were quite rare if not entirely unavailable prior to this mushaf of Flügel which itself was one of the first Arabic texts printed in Europe at that time, and I believe Germany continues to be the premier country for printed works even until today.

ـ 3- عدم تقدير علم عدِّ الآي عند كثير من الباحثين اليوم لاستقرار أمر طباعة المصحف، والثقة بمن قام عليه، مما لا يرون معه الحاجة إلى التحقق من صواب العد، بل ربما لا يقدرون أهميته وضرورة الإلمام بأصوله والاطلاع على كتاب من كتبه وبعضهم من المتخصصين في الدراسات القرآنية ، ومثل هذه الحادثة تعيد الاهتمام للموضوع ، وتدعو للتفقه في علم عد الآي ومعرفة الجهود العظيمة التي بذلها العلماء في عد الآي والتدقيق فيه . ـ

3. The lack of proper value given to the science of ayaat numbering by many researchers today due to its formalization in the printed versions of the mushaf and the accuracy of those who produced these printed mushafs. The situation is such these researchers do not feel any need to verify the numbering and in fact may not even recognize the importance and necessity of familiarizing oneself with the basics of this sciences and exploring at least one or more of the books of Qur’anic studies specifically devoted to this topic. The likes of this mishap with Flügel serves to illustrate the importance of this subject and should motivate us to reflect on the science of ayaat numbering and to acquaint ourselves with the tremendous efforts of those scholars who worked in this field and verified it.

نسأل الله أن يحفظ علينا ديننا ، وأن يعيننا على ذكره وشكره وحسن عبادته . ـ 6 ذو الحجة 1432هـ ـ

We ask Allah to maintain us upon our religion and to aid us in remembering Him, being grateful to Him, and worshiping Him in the proper way.

Written 6th Dhu’l-Hijjah, 1432AH.

[As found on the Markaz al-Tafsir Forum here]

See also: A History of the Printing of the Qur’an

See also: Orientalists and the History of the Qur’an

See also: Preservation of the Qur’an Article Index

See also: The Makki and Madani Surahs in Chronological Order: al-Suyooti

One thought on “The Preservation of the Numbering of Ayaat in the Qur’an

  1. Pingback: Orientalists and the History of the Qur’an | Tulayhah

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.