Khutbah of Imam al-Sa’di on the eve of Ramadan

In the collection of the Friday sermons of ‘allaamah ‘Abd al-Rahman ibn Naasir al-Sa’di, there were a number of sermons given in relation to the months and events of the Hijri calendar. What follows is one of his sermons delivered on the eve of Ramadan:

خطبة في استقبال رمضان في شدة الحر ، وبيان منّة الله به على المؤمنين

A Khutbah on receiving Ramadan during intense heat, and an explanation of the blessing of Allah upon the believers thereby

الحمد لله الذي شرع الأحكام رحمة للعالمين ، وجعلها موصلة لكل خير وتذكرة للعابدين ، وأعان عليها بتسهيلها ورجاء موعودها وهو نعم النعين للعبد المستعين . ـ

All praise is due to Allah who legislated the legal rulings as a mercy to all creation. He made them as a means leading to every goodness and as a reminder to the worshippers, and He aids the worshippers in fulfilling them by making it easy for them and offering the hope of its promise [i.e. reward], and He is the best of aids for the slave who seeks aid.

وأشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له الملك الحق المبين . وأشهد أن محمدا عبده ورسوله الذي بين أحكام الدين ، وقام بعبودية ربه حتى أتاه اليقين . ـ

And I bear witness that there is no deity worthy of worship except Allah alone with no partners, al-Malik al-haqq al-mubeen. And I bear witness that Muhammad is His slave and His messenger who clarified the rulings of the deen, and he carried out servitude to his Lord until death came to him.

اللهم صل على محمد وعلى آله وصحبه أجمعين ، وعلى التابعين لهم بإحسان إلى يوم الدين ، وسلم تسليم . ـ

O Allah, grant your blessings upon Muhammad and upon his family and all of his companions, and upon those who follow them in goodness until the final day – and peace upon him.

أما بعد : أيها الناس ، اتقوا الله تعالى ، واعلموا أن الله كتب علبكم صيام رمضان رحمة بكم وإحسانا ، وتفضلا عليكم ولطفا وامتنانا . ـ

As to what follows: O people, have taqwa of Allah, and know that Allah has enjoined the fasting of Ramadan upon you as a mercy and ihsaan towards you, and as a favor, kindness and blessing upon you.

به يزكو إيمانكم ، ويتم إسلامكم ، وبه تغفر ذنوبكم ، وتمحى آثامكم ، وبه تستكملون من ربكم الأجر والثواب ، وبه تنجون يوم الفزع من أليم العقاب ، وبه تدركون رضى الرحمن ، ويستحقون دخول الجنة من باب الريان . ـ

By means of it your eemaan is purified, and your islaam is completed. And by it your sins are forgiven, and your misdeeds are erased. And by it the recompense and reward from your Lord is completed. And by it you are saved on the Day of Dread from a painful punishment. And by it you reach the pleasure of al-Rahman, and you earn entrance into al-Jannah through the gate of al-Rayyaan.

فعبادة هذه ثمراتها يحق لكم أن تشكروا عليها الكريم المنان ، وأن تقوموا حق القيام بشروطها ومكملاتها و ما تقتضيه من الإخلاص والإحسان ، وأن لا تبالوا بما يصيبكم من ظمأ أو جوع أو نصب أو ضعف جنان وأركان ، فلقد أعان الله المؤمنين على الصيام بما وضعه في قلوبهم من الإيمان ـ وبما يؤملونه ويحتسبونه من الخير والفضل والرضوان . ـ

So the fruits of this act of worship are such that you should be grateful to al-Kareem al-Mannaan (The Generous, the Beneficent) for them, and you should fulfill its duties completely according to their conditions and with their full and complete measures and with what that entails of al-ikhlaas and al-ihsaan. You should bear with what afflicts you of extreme thirst, hunger, exhaustion, or weakness with a resolute heart, for Allah aids the believers in fasting by way of what He placed in their hearts of al-eemaan – and by way of what they hope for and anticipate from it of good and bounty and Allah’s pleasure.

ـ [إِن تَكُونُوا تَأْلَمُونَ فَإِنَّهُمْ يَأْلَمُونَ كَمَا تَأْلَمُونَ ۖ وَتَرْ‌جُونَ مِنَ اللَّـهِ مَا لَا يَرْ‌جُونَ] [قُلْ بِفَضْلِ اللَّـهِ وَبِرَ‌حْمَتِهِ فَبِذَٰلِكَ فَلْيَفْرَ‌حُوا هُوَ خَيْرٌ‌ مِّمَّا يَجْمَعُونَ] . ـ

إِن تَكُونُوا تَأْلَمُونَ فَإِنَّهُمْ يَأْلَمُونَ كَمَا تَأْلَمُونَ ۖ وَتَرْ‌جُونَ مِنَ اللَّـهِ مَا لَا يَرْ‌جُونَ

If you should be suffering – so are they suffering as you are suffering, but you expect from Allah that which they expect not. [4:104]

قُلْ بِفَضْلِ اللَّـهِ وَبِرَ‌حْمَتِهِ فَبِذَٰلِكَ فَلْيَفْرَ‌حُوا هُوَ خَيْرٌ‌ مِّمَّا يَجْمَعُونَ

Say, “In the bounty of Allah and in His mercy – in that let them rejoice; it is better than what they accumulate.” [10:58]

أعان الله المؤمنين عليها حيث أمرهم أن يؤدوها في وقت واحد مجتمعين ، ويقوموا بفرضها بشهر الفضائل متفقون ، وأن الاجتماع على الخير يهون الأعمال على العاملين ، فلو كان كل واحد يصوم وحدة لقل النشاط واشتدت المؤنة على المسلمين . ـ

Allah aids the believers in that He commanded them to perform this acts all together and at the same time, to establish its obligation in this month of blessings jointly.  Joining together in doing good facilitates the deeds for their doers. For if every individual had to fast alone, then this would lessen their enthusiasm and accentuate the struggle for the Muslims.

أعانهم عليه إذ شرع لهم تأخير السحور وتعجيل الإفطار ، وحيث ضاعف أجر الصائم من صلاة وقراءة وذكر وصدقة واستغفار . ـ

Allah aided His slaves when He legislated for them to delay the suhoor and to hasten to break the fast. And also, He multiplies the reward of the fasting person for salaah, reading the Qur’an, dhikr, charity, and making istighfaar.

واحمدوا ربكم الذي أحياكم وعافاكم حتى بلغكموه ، فكم من أناس يتمنونه فحيل بينهم وبينه فلم يدركوه ؟ ـ

So praise your Lord who gives you life and grants you well-being until you reach Ramadan, for how many people wished for it, and then their physical strength waned and so they did not reach it?

ومن كان من أولادكم الذكور والاناث قد بلغ عشر سنين ولم يبلغ وهو يطيق الصيام فمروه به وألوموه ، ومن كان منهم لا يطيقه أو يشق عليه مشقة غير محتملة ويتضرر بالصيام فلا تكلفوه . ـ

And whoever who has offspring – whether male or female – who have reached the age of ten years or who have not reached that yet but can endure the fasting, then encourage them to fast and hold them accountable for it. But those whose young children cannot endure it or it causes them a pain which they cannot endure or they are harmed by fasting, then do not charge them with it.

وقد علمتم أن الاكل والشرب والجماع يفسدن الصيام ، وكذلك إخراج الدم بالحجامة خاصة فقد أفطر المحجوم والحجام . ـ

And you already know that eating, drinking and sexual intercourse invalidate the fast. And likewise the out-pouring of blood specifically by means of hijaamah breaks the fast for both the one performing the hijaamah and the one to whom it is being done.

ولا يفطر أن خرج منه الدم بقلع سن أو جرح أو رعاف أو سواه ، ولا يفطر أن دخل حلقه غبار أو ذباب أو ماء بغير قصد فما أحق العبد لشكر نعم مولاه . ـ

But the fast is not broken by the out-pouring of blood by an extraction of a tooth or an injury or a nosebleed or the likes of these. And the fast is not broken by inhaling dust particles or a fly or water unintentionally – and this is something which the slave ought to give thanks for the blessing of his Lord.

ولا يفطر إن ذرعه القيء وغلبه ، وإنما يفطر إن تقصد القيء باختياره وتعمده . ـ

And the fast is not broken if the will to vomit comes over him and overpowers him; it is only broken if he voluntarily and intentionally intended to vomit.

وإياكم أن تباشروا أو تقبلوا النساء على وجه اللذة وأنتم صائمون ، فلقد أفلح الذين هم لصيامهم حافظون ، وعن اللغو معرضون . ـ

And beware of initiating sexual relations with women or accepting their advances to fulfill your desires while you all are fasting. So those who are carefully guarding over their fast have succeeded – i.e. those who turn away from impropriety.

وإذا رأيتم الهلال فقولوا : الله أكبر ثلاثا ، هلال خير ورشد ، اللهم أهلة علينا بالأمن والإيمان ، والسلامة والإسلام ، والتوفيق لما يحبه الله ويرضاه ، ربي وربكم الله . ـ

And when they see the crescent moon, they say:

اللهُ أَكْبَرُ اللهُ أَكْبَرُ اللهُ أَكْبَرُ ، هِلَالٌ خَيْرٌ وَرَشْد ، اللَّهُمَّ أَهِلَّهُ عَلَيْنَا بِالأَمْنِ وَالإِيمَانِ ، وَالسَّلامَةِ والإِسْلَامِ ، وَالتَّوْفِيقِ لِمَا يُحِبُّهُ اللهُ وَيَرْضَاهُ ، رَبِّي وَرَبُّكُم اللهُ

Allahu Akbar” – three times – “A crescent of good and guidance. O Allah, let this moon alight on us with security and eemaan, with safety and islaam, and success in doing what Allah loves and is pleased with. My Lord and your Lord is Allah.”

ـ [ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُتِبَ عَلَيْكُمُ الصِّيَامُ كَمَا كُتِبَ عَلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ ] ـ

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُتِبَ عَلَيْكُمُ الصِّيَامُ كَمَا كُتِبَ عَلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ

O you who have believed, decreed upon you is fasting as it was decreed upon those before you that you may become al-muttaqoon [2:183]

بارك الله لي ولكم في القرآن العظيم

May Allah bless me and you all in regards to the Glorious Qur’an.

[Majmoo’ al-Khutab al-Sheikh ‘Abd al-Rahman ibn Naasir al-Sa’di pg. 565-567]

See also: Fasting is prescribed for you in order that you may become al-muttaqoon: Tafsir al-Sa’di

See also: Khutbah on Welcoming Ramadan in the Proper Way: Imam al-Sa’di

See also: Three reasons why it is disliked to fast one or two days before Ramadan: ibn Rajab

See also: Khutbah on the merits of Ramadan: Imam al-Sa’di

To view all materials relating to Ramadan, see here: Ramadan Articles

4 thoughts on “Khutbah of Imam al-Sa’di on the eve of Ramadan

  1. Pingback: Three reasons why it is disliked to fast one or two days before Ramadan: Ibn Rajab | Tulayhah

  2. Pingback: Khutbah on the Merits of Ramadan: Imam al-Sa’di | Tulayhah

  3. Pingback: Khutbah on Welcoming Ramadan in the Proper Way: Imam al-Sa’di | Tulayhah

  4. Pingback: Preparing for Ramadan in Sha’baan: ibn Rajab al-Hanbali | Tulayhah

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.