When I am afflicted with a calamity, I praise Allah four times

Ibn Rajab al-Hanbali reports that some of the salaf used to say:

قال بعض السلف : إني لأصاب  بالمصيبة فأحمد الله عليها أربع مرات : أحمد الله إذ لم تكن أعظم مما هي ، وأحمد الله إذ رزقني الصبر عليها ، وأحمده إذ وفقني الاسترجاع ، وأحمده إذ لم يجعلها في ديني

When I am afflicted with a calamity, I praise Allah four times: I praise Allah for it not being worse than it is, I praise Allah that He provided me with the ability to bear it patiently, and I praise Him for granting me the accord to say, ‘Verily to Allah do we belong and to Him do we return’, and I praise Him for not making the tribulation in my religion.

[Majmoo’ al-Rasaa’il Ibn Rajab vol. 3 p. 155]

See also: “Indeed to Allah we belong, and to Him we will return”: Tafsir al-Sa’di

See also: Whoever believes in Allah, He will guide his heart in times of trial: Tafsir al-Qurtubi


“There is no one who does not have a Qareen from the Jinn”: Sharḥ al-Nawawi

Imam Muslim recorded that ‘Abdullah ibn Mas’ood said:

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏”‏ مَا مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ إِلاَّ وَقَدْ وُكِّلَ بِهِ قَرِينُهُ مِنَ الْجِنِّ ‏”‏ ‏.‏ قَالُوا وَإِيَّاكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏”‏ وَإِيَّاىَ إِلاَّ أَنَّ اللَّهَ أَعَانَنِي عَلَيْهِ فَأَسْلَمَ فَلاَ يَأْمُرُنِي إِلاَّ بِخَيْرٍ ‏”‏ ‏.‏

The Messenger of Allah (ﷺ) said, “There is no one among you except that he has a qareen [companion] from the jinn.” They (the Companions) said, “And you too, O Messenger of Allah?” He said, “And me as well, but Allah helped me against him and so I am safe, so he does not command me except with good.”

[Saheeh Muslim #2814]

Imam al-Nawawi, in his commentary on Saheeh Muslim, wrote the following about this hadeeth:

قوله صلى الله عليه وسلم : ( ما منكم من أحد إلا وقد وكل به قرينه من الجن ، قالوا : وإياك ؟ قال : وإياي إلا أن الله أعانني عليه فأسلم فلا يأمرني إلا بخير ) ( فأسلم ) برفع الميم وفتحها ، وهما روايتان مشهورتان فمن رفع قال : معناه : أسلمُ أنا من شره وفتنته ، ومن فتح قال : إن القرين أسلمَ ، من الإسلام وصار مؤمنا لا يأمرني إلا بخير ، واختلفوا في الأرجح منهما  .

His (ﷺ) statement, “‘There is no one among you except that he has a qareen [companion] from the jinn.’ They (the Companions) said, ‘And you too, O Messenger of Allah?’ He said, ‘And me as well, but Allah helped me against him and so I am safe, so he does not command me except with good.'” – “So I am safe” with a fatḥah on the letter meem. And there are two well-known narrations of this word, and those who place a dummah on the meem say, “It means: I am safe from his evil and trials.” And those who place a fatḥah on the meem say, “[it means] Verily the Qareen submitted himself in al-Islaam and he became a mu’min, so he does not command anything except for good.” And they differed on the correct meaning between these two. Continue reading

Five Descriptions of the Prophet in Surah al-Ahzaab

Allah سبحانه وتعالى says in His Book in surah al-Ahzaab:

يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِنَّا أَرْ‌سَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرً‌ا وَنَذِيرً‌ا * وَدَاعِيًا إِلَى اللَّـهِ بِإِذْنِهِ وَسِرَ‌اجًا مُّنِيرً‌ا * وَبَشِّرِ‌ الْمُؤْمِنِينَ بِأَنَّ لَهُم مِّنَ اللَّـهِ فَضْلًا كَبِيرً‌ا * وَلَا تُطِعِ الْكَافِرِ‌ينَ وَالْمُنَافِقِينَ وَدَعْ أَذَاهُمْ وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّـهِ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّـهِ وَكِيلًا

O Prophet, indeed We have sent you as a witness and a bringer of good tidings and a warner. And one who invites to Allah, by His permission, and an illuminating lamp. And give good tidings to the believers that they will have from Allah a great bounty. And do not obey the disbelievers and the hypocrites but do not harm them, and rely upon Allah. And sufficient is Allah as Disposer of affairs. [33:45-48]

Imam al-Sa’di, in his book of  tafsir,  writes about these ayaat by saying:

هذه الأشياء، التي وصف الله بها رسوله محمدًا ـ صلى الله عليه وسلم ـ هي المقصود من رسالته، وزبدتها وأصولها، التي اختص بها، وهي خمسة أشياء‏:‏ أحدها‏:‏ كونه ‏{‏شَاهِدًا‏}‏ أي‏:‏ شاهدًا على أمته بما عملوه، من خير وشر، كما قال تعالى‏:‏ ‏{‏لِتَكُونُوا شُهَدَاءَ عَلَى النَّاسِ وَيَكُونَ الرَّسُولُ عَلَيْكُمْ شَهِيدًا‏}‏ ‏{‏فَكَيْفَ إِذَا جِئْنَا مِنْ كُلِّ أُمَّةٍ بِشَهِيدٍ وَجِئْنَا بِكَ عَلَى هَؤُلَاءِ شَهِيدًا‏}‏ فهو ـ صلى الله عليه وسلم ـ شاهد عدل مقبول‏.‏

These things with which Allah described His messenger Muhammad (ﷺ) are the objectives of his being sent as a messenger, its apex and foundation, for which it was specifically designated, and they are five things [i.e. objectives]: To be “a witness” – meaning a witness over his ummah in what they do, whether good or evil, as Allah said, “that you will be witnesses over the people and the Messenger will be a witness over you” [2:143], “So how [will it be] when We bring from every nation a witness and we bring you, [O Muhammad] against these [people] as a witness?” [4:41]. So he (ﷺ) is a just and acceptable witness. Continue reading